Revista Bares y Restaurantes

Supermercado Costco/コストコ

Por Kimuchansalamanca
Este año han abierto Costco, un supermercado estadounidense donde se venden productos supergrandes tanto productos estadounidenses como japoneses.. Ya han pasado unos meses desde que lo abrieron pero sigue teniendo mucho éxito y seguirá teniéndolo ya que a los japoneses les gusta ese tipo de supermercados. El local es un antiguo almacén y se permite entrar solamente los socios que pagan unos 35€ al año, pero por suerte teníamos una invitación de una revista y no necesitábamos pagar nada. El local está cerca del aeropuerto de Chubu y tardamos una hora en coche.Al lado de Costco había una fabrica de huevas de bacalao (Tarako) donde se venden y también tienen un museo para aprender como fabricarlas. En la tienda se podía probar las huevas recién llegadas de la fabrica y beber café o coca cola gratis.
今ちまたで話題のコストコ。中部国際空港の近くに今年オープンし、雑誌やテレビでもよく取り上げられているため、話の種に、ということで行って来ました。このコストコというのは、アメリカ生まれのスーパーで、アメリカ製品を始め外国の商品から日本の有名メーカーの商品まで揃える倉庫を利用した大型スーパー。ただ会員制なので会員になるか、会員になっている人と一緒にしか入れないのですが、先日買ったコストコの雑誌に特別無料招待券がついていたので、それを利用して行きました。まず最初に行ったところは、コストコのお隣にある、かねふくのめんたいパーク。ミュージアムと売店と工場が一緒になっていて、試食販売をしています。この日買ったのは、焼き手羽明太。意外な組み合わせについつい・・・。Supermercado Costco/コストコLa fabrica y museo de Tarako (huevas de bacalao).Supermercado Costco/コストコ
Supermercado Costco/コストコSe puede probarlas gratis.からし明太子試食中。
Después de la fabrica de Tarako, fuimos a Costco. La verdad es que la estructura era muy simple como la de un almacén y los productos estaban amontonados. En la sección de vinos encontré Rioja y costaba unos 10 euros comprando 6 botellas. Pero la mayoría eran de Estados Unidos. Los productos de Costco no son muy baratos pero son enormes o entra mucha cantidad en la bolsa, por ejemplo, 1 kg de Tarta de queso o una bandeja de 1.5 kgs de salmón o 500 g de patatas fritas etc. Aunque no necesitabamos nada en particular compramos un montón de cosas.Después de pagar, fuimos a una cafeteria qué está dentro del local. Como estaba escrito en la revista que las pizzas de allí eran enormes y deliciosas, compramos pizza y un perrito caliente también y nos gustó mucho. 続いて、今回の本命、コストコへ。ここには買い物かごはなく、大人3人は入るかと思うぐらいの大きなカートを押して中へ。はず最初に目に入るのが電化製品や時計。食料品しか売っていないと思っていたのでびっくり。食器コーナー、お酒コーナーと通りすぎると、お目当ての食料品コーナーに到着。どれもが全部ビックサイズ。雑誌お勧め、チーズケーキとティラミス(どちらも約1.2キロ)をカートに入れ、精肉コーナーへ。やっぱりどれも大容量。ここではプルコギやローストチキン等を、お次の魚コーナーでは新鮮サーモンをカートに。このサーモン、脂身が多く、刺身にして食べるのがお勧め。トロみたいで美味しい。ケーキや肉は冷凍保存ができるので、大量に買っても安心です。買い物の後の楽しみはレジ後にあるフードコート。250円の超特大ピザや飲み物つきのホットドックは美味しくてお得です。今回思ったのが、コストコは量は多いけど、格別に安くはない、ということ(中にはお得商品もありますが)。ただホームパーティーの買い物等にここに行くのは面白いかも。Supermercado Costco/コストコEl supermercado Costco. El carro también era enorme.Supermercado Costco/コストコLa pizza era enorme. フードコートのホットドックや超特大ピザ。Supermercado Costco/コストコLo que compramos ese día. この日の買い物。

Volver a la Portada de Logo Paperblog