Los llevamos viendo desde la Primavera de 2011, y continúan apareciendo en editoriales de moda, desfiles, tiendas y looks de calle. Es lo que ocurre con la moda, se repite una y otra vez, y encima si hablamos de un estampado clásico, no cabe duda que antes o después volverá a formar parte de nuestro armario. / We have seen it from Spring 2011, and continue to be part of Fashion Editorials, catwalks, stores and street looks. It's what happens with fashion, it comes back again and again, and if we are talking about a classic print there is no dude it will be part of our closet again sometime.
Siempre han sido populares en prendas infantiles, juguetes e incluso decoracion pero con el tiempo tambien han pasado a formar parte de la moda. / They always has been popular in children clothing, toys and even furnitury but they also have become part of fashion.
Un poco de historia. / A bit of history.
Los topos empezaron a considerarse como parte de la moda en 1854 en Gran Bretaña, en la revista The Yale literary magazine. En ella se hablaba de este estampado como Polka Dots, denominado así por el conocido baile que proviene del centro de Europa, la Polka, que utilizaba este estampado. / Dots began to be consider part of fashion in 1854 in Britain, at The Yale literary magazine. There they talk about this pattern as Polka Dots, named for the popular center Europe dance, Polka, that used this print..
Aunque tradicionalmente donde realmente se empezaron a utilizar y se hicieron populares fue con los vestidos de flamenco. / However, traditional polka dots are use in the clothing of flamenco dancers.
En el mundo del cine lo llevo Marylin, Alice Faye, Liz Taylor. Walt Disney uso este estampado para dibujar a Minni Mouse, la falda de topos roja y el lazo que lleva este personaje son marca registrada de Disney. Incluso aparecio en la popular película Pretty Woman. / On the movies world were worn by Marylin, Alice Faye, Liz Taylor. Walt Disney use the pattern for drawing Minne Mouse with a polka dot skirt, now its a trade mark. Even was seen in Pretty Woman.
En 2006 se asentaron como tendencia en vestidos, faldas, tops, bufandas y accesorios. / In 2006 polka dots become a trend and it was seen in dresses, skirts, tops, scarves, and accesories.
El estampado que nunca pasa de moda. / The print that never is out of fashion.
Lo veremos mas o menos, pero siempre es un estampado socorrido, siempre estara ahi. Se transforma, si la tendencia son transparencias se vuelve transparencias, ya lo vimos con la collecion de Stella McCartney Fall 2011. Si la tendencia son faldas largas, se alarga, y si se lleva el asimétrico, también. Si se trata de faldas tubo, se usa este estampado. En definitiva, a los diseñadores les gusta y la moda no se queja, así que continuaremos viéndolos en prendas y accesorios. / We will see it more or less, but is always useful, it's there. It transform, if the trend is sheer it become sheer, we seen this at Stella McCartney Fall 2011. If the trend are long skirts, it gets long. If is a pencil skirt, this pattern is use too. To resume, the designers love it, and fashion doesn't complain, so we will keep seen them in clothing and accesories.
Looks de calle con topos. / Street looks with polka dots.
Ellas también los llevan. / They also wear them.
Con esta imagen de la terrazita y Olivia Palermo, y la de debajo de Blake os dejo. Que tengáis una muy buena semana, y no os olvidéis que esta noche son los SAG Awards. / With this image of Olivia Palrmo I end the post, well and the one below of Blake. Have a great week, and don't forget tonight are the SAG Awards.
Xoxo, Mia
Sources: Fashion Gone Rouge, The story of 5, The Blonde Salad, Mama de mayor quiero ser flamenca, Song of Style, Vannesa Jackman, Stockholm Street Style, Late Afternoon, Fashion Coupous, Gary Pepper Vintage blog, Glamour.