Por su importancia para la blogosfera cubana, repetimos el video de la conferencia de Julian Assange y, además, les compartimos la transcripción de esta conferencia, gracias a la colaboración de nuestro fraterno “GabyCuba“
Julian Assange en videoconferencia con blogueros cubanos
Transcripción de la videoconferencia de Assange con bloguer@s cuban@s
Pedro Miguel Arce (PMA), editorialista del periódico mexicano La Jornada y coordinador del taller de ciberperiodismo en cuyo marco se desarrolló el encuentro entre Julian Assange y algunos destacados jóvenes blogueros y periodistas de Cuba, presenta al hacker australiano el auditorio.
Pedro Miguel le cuenta sobre el objetivo de su visita a La Habana y sobre los esfuerzos realizados para lograr la comunicación vía Skipe. Este mexicano, vinculado muy estrechamente con Assange, fue el encargado de recibir durante una operación secreta en Inglaterra miles de cables secretos de las embajadas y consulados norteamericanos en el país azteca.
Julian Assange (JA): “Es muy bueno que por un momento rompamos el bloqueo, evitemos este bloqueo que a través de una embajada atenta contra Cuba. Este momento que disfrutamos juntos refleja algo que está pasando en el mundo, porque permite romper un bloqueo inmoral que está sufriendo Cuba y que ahora es algo que Wikileaks trata de superar.”
-Hay un nuevo tipo de solidaridad, de conjunción entre las personas que están luchando por una misma causa. Y es una forma de unirnos a todos para luchar por estos valores.
-La situación que Cuba ha enfrentado durante 50 años es muy interesante e importante para mí, porque he luchado durante tres años contra el bloqueo de mi organización y mi gente. Cuba ha luchado contra el bloqueo por cinco décadas. Hay muchas similitudes y hemos aprendido de las experiencias cubanas en este tipo de asunto con determinación, principios y unidad pero también con mucha inteligencia. De alguna manera similar nosotros enfrentamos lo que ha sufrido Wikileaks con la misma determinación, con nuestros principios y con gran claridad ética.
-La razón de este bloqueo a Cuba -sé que no tengo que decírselas- es porque están en contra de que Cuba tome sus propias decisiones y el deseo de bloquear a Wikileaks viene de una sola cosa: evitar que Wikileaks hable con libertad de las cosas que ha hecho Estados Unidos. Tener determinación en lo que estamos haciendo –y diciendo- es fundamental. Es la misma autodeterminación que quiere Cuba para su pueblo.
-Wikileaks parece que está en guerra con Estados Unidos y esto nos ha convertido en una organización diferente, una organización que no puede existir si no se enfrenta de una forma diferente a los Estados Unidos. Y no decimos que somos una organización perfecta, solo decimos que somos humanos; y Cuba no es una nación perfecta, como todas las naciones tiene sus problemas. Durante estos tres años de resistencia al bloqueo hemos aprendido que no se puede frenar la intención, el deseo de ser lo que queremos ser.
-Nosotros comenzamos con la intención de recolectar y proteger la historia verdadera del mundo. Es realmente a través de la historia que nosotros somos y podremos ser. Mediante nuestra información se han tomado decisiones. Porque, ¿si no tenemos información cómo podemos tomar decisiones en este mundo? De lo contrario todas nuestras acciones tendrán como base algo oscuro, así como una ceguera, una ilusión. Es solamente la decisión de saber quiénes somos realmente lo que nos hará tomar decisiones correctas en este mundo que vivimos.
-Hablar de las decisiones es como lanzar dados hacia el futuro. No debe ser real que la historia del mundo sea una amenaza para los EE.UU., pero así es. Nosotros comenzamos en el 2010 con la publicación de documentos que trataban sobre la guerra en Afganistán y el Pentágono convoco a una conferencia de prensa donde le dijo a todo el mundo en ese momento que Wikileaks y yo teníamos que destruir toda la información, todo lo que teníamos relacionado con el Pentágono, y que además detuviéramos este enfrentamiento contra la cuestión bélica norteamericana.
PMA: “Julian, muchas gracias, a mi nombre por supuesto, y en nombre de todas las personas que están aquí en el Centro Internacional para la Prensa de La Habana, Cuba. Quiero presentarte a Cristina Escobar (CE), una joven periodista que te va a leer unas preguntas que las compañeras y compañeros que estamos acá elaboramos para ti. Trataremos que sean preguntas breves. Gracias.”
CE: “Señor Assange, muchas gracias por esta gran oportunidad que nos regala. Quisiera agradecerle también por portar en su camisa una cinta amarilla en señal de solidaridad con nuestros Cinco hermanos. Es una muy importante causa para nosotros.”
JA: “Creo en el derecho de estas personas. Soy amigo personal de uno de los abogados del caso y creo en su lucha.”
CE: ¿Cuál es su opinión sobre el juicio de Los Cinco, tras la enorme manipulación mediática de que fueron objeto? Algo parecido a lo que usted sufre hoy.
JA: “Vivimos en un estado mediático y las decisiones que tomamos se basan en lo que conocemos. Noam Chomsky dijo que los medios son como el bastón que puede tener cualquier dictador, que en el fondo son los que tienen el poder.
-El caso de Los Cinco es un caso muy politizado. Está abiertamente politizado. Nadie puede ser sometido a tanto tiempo en prisión sin una causa sólida, como ha transcurrido con Los Cinco. La Internet nos ofrece una herramienta poderosa capaz de romper la manipulación de los medios. El éxito y poder de Wikileaks representa esa posibilidad y para Cuba representa la posibilidad de contar su propia historia para todos los que estén dispuestos a escucharla.
-Todavía tenemos una gran lucha en nuestras manos e Internet le permite a mucha gente decir lo que piensa que es verdad, pero existen algunas corporaciones gigantescas que están manipulando la situación de Los Cinco. Se resisten a darle un sentido a esa verdad y tratan de enterrarla totalmente.
-Ese es el reto: enfrentarnos a las grandes corporaciones que manipulan toda la información sobre el caso. Porque estamos capturados por los Estados Unidos en su gran máquina de vigilancia. Esa es la lucha que tenemos actualmente.
CE: “Nosotros debatimos otras cuestiones y quisiéramos conocer su opinión al respecto. La bloguera cubana Yoanis Sánchez se presenta a sí misma como una opositora independiente sin embargo Wikileaks mostró las relaciones estrechas de Yoanis con los diplomáticos norteamericanos en La Habana. Los documentos prueban que la entrevista que le hizo a Barack Obama fue fabricada. Toda esta información es importante. ¿Por qué usted cree que los grandes medios lo han silenciado?
JA: “Todos los medios tienen una agenda. Todos están enmarcados en los intereses de un grupo de poder y en aquellos medios que tienen perspectivas diferentes la gente no quiere confiar. Debemos conocer las agendas y las perspectivas de los grandes medios, mediante este choque podemos destilar la verdad.
-Por supuesto que los grandes medios están muy cercanos al gobierno norteamericano. Son medios del establishment, no importa como hayan comenzado, siempre terminan sentándose a la mesa con los que representan este establishment y ahí se elaboran sus agendas. En nuestros documentos sobre estos diplomáticos existen muchos cables que tienen que ver con esta situación, y ellos han borrado muchas líneas y tachado párrafos de estos documentos.
-Debo decir que Cuba no tiene necesidad de esconder la verdad, de enfrentar la verdad. La realidad de la situación no causa necesidad de temerle a la verdad, se le debe temer a la mentira. Podemos sentir, aquí y allá, cómo la verdad se mantiene y vemos al enemigo hundido en un mar de mentiras diciendo que es su amigo. Y hemos visto eso en los cables diplomáticos sobre Cuba, y bajo la perspectiva del jefe de la Oficina de Intereses de los EE.UU. en La Habana.
-En relación con Yoanis Sánchez he visto esto en diferentes lugares. Hay problemas en muchos países, y es importante que las personas hablen de sus problemas, pero también es importante no convertirse en un títere de otros países, no corromperse en ese sentido.
-Darle fondos a las voces opositoras y a otro tipo de elementos tiene un efecto muy negativo. Por ejemplo, cuando leemos a un bloguero que dice algo sobre Cuba, no sabemos cuál es su verdadera agenda. Si se están quejando de un problema que es genuino, real; o se están convirtiendo en un agente de la propaganda para los Estados Unidos. Y no estoy hablando de este caso en particular, hablo sobre la actitud de recibir dinero para publicar cosas, generalmente, va a dañar la credibilidad de lo que hacemos, incluso aunque sea algo genuino.
CE: “Quisiéramos saber un poco más de su caso y tenemos una pregunta encaminada a eso. Anna Arden ha sido vinculada a los grupos terroristas y contrarrevolucionarios de Miami que nos han afectado durante más de 50 años. ¿La acusación que ella le hizo a usted pudiera estar relacionada con la CIA?”
JA: “A mí no se me ha acusado formalmente durante estos tres años, se me ha retenido para ser llevado a juicio en Suecia. Al mismo tiempo, EE.UU. me está acusando a mí y Wikileaks de una manera muy específica.
-Una de mis fuentes principales, Manning, acaba de ser condenada a 35 años de cárcel en una prisión de los Estados Unidos y a mí se me quiere extraditar allá. De lo único que se le acusaba fue de proveerle información a Wikileaks. No se agrega nada de que alguna persona haya sido dañada por esas revelaciones. Tampoco se puede agregar que Manning haya recibido dinero de parte nuestra por enviarnos esos documentos. No se puede añadir que tuviera intención de dañar a los Estados Unidos. Manning quiso informar sobre la realidad de la guerra en Afganistán y sobre la naturaleza criminal de los Estados Unidos en este contexto.
-En relación a esa acusación que tenía en Suecia y que se ha desestimado, y sobre todo ese efecto sobre Wikileaks para tratar de llevarme a juicio, cuando el gobierno de Ecuador me otorgó asilo político, el gobierno del Reino Unido se negó a reconocer ese derecho internacional y me ha mantenido atrapado en la embajada ecuatoriana durante 400 días.
-Con respecto a la persona que usted hablaba y de sus relaciones con cubanos, por supuesto que estoy interesado en eso, porque ese caso continúa y se mantiene su esencia legal, aunque no es fácil para mi hablar de eso. Hay que ver archivos de casos similares en Alemania y Suecia acerca de la actividad de inteligencia contra mí en esos dos países en el año 2010. Si acceden al sitio de Wikileaks podrán ver archivos que documentan toda esa actividad de inteligencia.
CE: “¿Cómo se siente conociendo que en algún momento puede ser juzgado en Suecia o en los Estados Unidos? Usted ha insistido en salvarse y en mantener a Wikileaks funcionando, ¿será eso posible aunque usted no esté ahí para Wikileaks?”
JA: “Cuando estuve retenido por diez días fue casi un chiste que se publicaran más documentos que antes de estar libre. Tengo toda la confianza en las personas de mi organización y sé que continuaran con el trabajo aunque no esté presente. Resulta igual que en el caso de Cuba y Fidel Castro: como figura quizás no dirija el país, pero su autenticidad se mantiene en todo lo que realiza el país.”
-En el caso de ser juzgado en los EE.UU., todos saben lo que pasó con Manning, y no permitiremos que suceda conmigo. El gobierno de Ecuador tiene la voluntad política de evitar que eso pase y no vamos a permitirlo. Resulta la misma situación cuando el Pentágononos exigió que destruyéramos todos los materiales y no lo hicimos, recibimos más solidaridad y nos hicimos más fuertes como organización. Eso no va a pasar.
CE: “Nosotros los periodistas cubanos admiramos la causa de Wikileaks y su causa. Compartimos sus valores y entendemos su situación. ¿Qué puede hacer Cuba para ayudar a Wikileaks a derrotar el bloqueo?”
JA: “Nosotros empezamos enviando cartas al Parlamento, nos dirigimos a diferentes países. Pienso que Cuba debe hacer lo mismo: llamar la atención sobre esta situación en los Estados Unidos y fuera de ellos. Es lo primero que hay que realizar. La otra tarea seria tener la voluntad política.
-Han visto que muchos agentes nuestros han sido investigados y seguidos por muchos países. Hemos informado a todas esas agencias lo que pasa con nuestras personas. En el caso de Snowden lo ayudamos a salir con seguridad de Hong Kong para que arribara a Rusia. Eso no nos ha convertido en la organización favorita de los medios. Si quieren ayudarnos en formas concretas hablen con las personas que no conocen acerca de esta situación.
CE: “Hemos hablado con Pedro Miguel y nos ha contado durante esta semana muchas cosas acerca de Wikileaks. De cierta manera su organización también ha ayudado a Cuba porque con las publicaciones hemos tenido conocimiento de muchas acciones de Estados Unidos contra la isla. Estos documentos son la prueba de cosas que sabíamos que estaban pasando, por eso es que son tan importantes para nosotros. Ahora, ¿qué puede hacer Wikileaks para ayudar a Cuba a derrotar el bloqueo?”
JA: “Creo que ustedes tienen más experiencia en eso que nosotros (risas en el auditorio). Hemos luchado estos tres años para romper el bloqueo contra nosotros, un bloqueo que ha tomado el 95% de nuestras ganancias y reservas, conjuntamente con otros ataques que los Estados Unidos. Ustedes han sufrido uno por más de 50 años estando solo a 90 millas. Estoy altamente impresionado. No sé cómo lo han hecho por más de cinco décadas.
-Pienso que este punto de la economía y la soberanía es muy importante, así como el derecho a la información y a la autodeterminación. Este es un derecho que la comunidad internacional tiene que hacer cumplir. Pero no se cumplirá hasta que al menos no exista una resolución del Consejo de Seguridad, o de las Naciones Unidas u otras organizaciones importantes. Es un derecho en el cual muchas personas van a estar de acuerdo. Ninguna organización va a querer que le pase lo que le ha pasado a Wikileaks. Ninguna persona, ningún país quiere estar bloqueado como lo ha estado Cuba.
-Dicho esto, el bloqueo no está terminado. Wikileaks nos ha permitido diversificarnos y tenemos muchas relaciones económicas, así que cuando una es tomada por los EE.UU. otra nos permite sobrevivir, para ser autosustentables. Creo que eso también ha pasado en Cuba.
CE: “Señor Assange su fuerza y determinación es un ejemplo para nosotros. Agradecemos su tiempo y esta gran oportunidad. Muchas gracias por llevar un lazo amarillo. (Aplausos)
PMA: “Julian, Julian!!! No te vayas!!! (Risas) (Aparece de nuevo sonriendo) Julian hay aquí decenas de jóvenes cubanos con mucho talento, con mucha pasión, con mucha habilidad tecnológica, hay otros no tan jóvenes que nos habría gustado ser cientos o miles en esta sala pero las limitaciones técnicas, en parte debidas la bloqueo, nos han impedido hacer algo más.
-Yo sé que lo que nos has hablado ahora se va a quedar en el corazón y en el cerebro de estas compañeras y compañeros. Quiero agradecer a Joel, Alejandro, Carlos, a Karel que han hecho un excelente trabajo técnico. A nuestro compañero del lado de allá del Atlántico.
-Quiero hacer un agradecimiento muy especial a alguien que ha tenido la deferencia de no interrumpirnos: a Barack Obama (risas en todo el auditorio. Assange ríe también) Tenemos que saber que nos ha estado escuchando. Yo le deseo verdaderamente que aprenda algo, que aprenda un poco de decencia y honestidad.
-Con esto te digo que por supuesto no vas a ir a juicio en los Estados Unidos, porque sé que existen sociedades que están apoyando la causa de Wikileaks y la tuya. Espero que esta plática sea el inicio de una relación muy estrecha, muy cordial y muy solidaria entre Wikileaks y los estudiantes, los periodistas de Cuba. Quiero que cuando puedas tomar un avión de Quito a La Habana, ¡pos que tenemos que tomarnos un trago! (risas) ¡Un trago en esta maravillosa ciudad! ¡Muchas gracias! (aplausos)
JA: “Creo que un trago me vendría bien cuando llegue a Cuba (se ríe) (aplausos y risas) Gracias a ustedes. Adiós. (Aplausos)
Tomado del Blog de Gabriel Torres Rdguez: GabyCuba