El Bautizo de #princeartu / Princeartu's Baptism

Publicado el 11 octubre 2015 por Marilynscloset @marilynsclosetb

¡Buenos días! Lo prometido es deuda, muchas me pidieron detalles del bautizo para coger ideas, y aquí está. Los looks que llevamos ya se los enseñaré porque no los tengo en mi cámara. Me cambié dos veces porque hacía muchísimo calor, y por eso arriba ya me veis con el pelo recogido otro vestido...No os podéis ni imaginar el calor tan grande. Tal es así, que no tengo ninguna foto de los tres con al ropa de bautizo porque nada más salir de la iglesia desnudé a #princeartu y se quedó en body todo el día, por la tarde le puse ese pelele que le veis en la foto de arriba y al rato se lo volví a quitar. En mi boda nos llovió a martes y en el bautizo no pudo hacer más calor jajaja. 

Good morning! Some of you asked me about the details of Artur's baptism, so here you got some pics! I'll show you my outfits (yes, plural, I had to change my outfit twice because the day was SO SO hot!) Algunas preguntaron: durante la misa Arturo estuvo despierto todo el rato y se portó súper bien. Cuando le echaron el agua se rió, de tanto calor creo que lo agradeció y el resto de la misa no paraba de reirse...Mientras su padre y yo sólo pensábamos en que alguien nos abanicara porque estábamos a punto de caer derretidos!!
Para la comida no quisimos complicarnos ni gastar mucho, pero también queríamos hacerlo de tal manera que luciera bien, así que lo hicimos tipo buffet (teníamos demasiados invitados), con picoteo en primer lugar y luego pasaban a las mesas. En la pérgola colocamos un cochino, ensaladas, papas guisadas y pan. La gente iba pasando y sirviéndose, así conseguimos hacerlo más informal y también más económico.  De postre, volví a confiar en David Rodriguez, el mismo que me hizo mi tarta de boda. La gente alucinó con el sabor de la tarta-poste. Hicimos una tarta para cortar, y luego el resto postres individuales para que la gene también pudiera ir a coger el suyo (algunos tramposos repitieron hasta 3 veces jajaja). Era de chocolate blanco y maracuyá #ÑAM! Si son de Tenerife y buscan una tarta buena y súper bien de precio, contacten con él porque de todo lo que he visto es lo que mas me ha gustado (y lo mejor de precio). No tiene por qué ser una tarta para eventos así, tartas para cumple y demás también!  I ordered the cake to the same people of my wedding, and the guest loved it as well. The flavor I chose was white chocolate and passion fruit #YUMMY! El sitting y los centros de mesa me la hizo Leticia #cosasdemaruja, a la que se lo agradezco en el alma!! Una chica de Tenerife, embarazada e hiperactiva que necesitaba hacer algo con su talento para este tipo de cosas, así que aprovechamos su material y sus manos, le dije el color y las flores que me gustaban y voilá!  The sitting and the table's deco was thanks to Leticia, she had a lot of talents and she wanted to help me, thanks so much for that.
 Y como no, para por la tarde no podía faltar una mesa dulce de Territorio Dulce. Se lo digo a todo el mundo, no he visto a gente con más gusto, talento y delicadeza haciendo mesas dulces. La que hice en mi boda fue un éxito, tanto que no me dio tiempo de verla porque cuando llegué ya se habían lanzado a por ella como locos. Esta vez si pude disfrutar de ella, y como ven quedó preciosa. Elegí el color amarillo porque ya estaba un poco cansada del azul. También había pensando en color mint pero era más difícil encontrar y combinar materiales, así que finalmente se quedó amarillo.

For the candy bar I called the same girls of my wedding because people loved it and me too, even if I couldn't try any candy during my wedding because people was like crazy when they did it! haha. I could watched it this time, and I really enjoyed it.



Este detalle me encantó, eran unas bolsas de papel de tal manera que podías coger el puñado de golosinas que quisieras y llevártelo!

I love the detail of the paper bags, you can choose the candies you like and put them into the bag and take them away. 

Para recuerdo del bautizo, pensé sacarle una foto a Arturo con la ropa y luego regalarla, pero con tan poco tiempo y todo el lío le dije a las de territorio dulce que me hicieran estas galletitas, algunos las tienen de recuerdos y otros no dudaron en comérsela porque ¡están buenísimas!

I ordered this cute biscuits to give to the people as a reminder of the baptism, but most of them eat them before read them haha

 
Bueno señoritas, esto ha sido todo! Espero que les guste! Un besote!
Well ladies! Hope you like it! big kiss!

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN