Para empezar a hablaros de este libro quería traerme, a modo de pequeño aperitivo, el precioso poema con que comienza la historia de
La princesa feliz.
Y digo
quería porque al final he cambiado de idea y he pensado que lo mejor es que os lo recite
Patricia Metola, autora de las ilustraciones. Abrid bien los ojos y desplegad las orejas, porque
ya se abre el telón...
Bonito, ¿verdad? Se queda una/o con ganas de saber más acerca de esta princesa enjaulada.
Y es que hay mucho más.
Lo que sigue a este bonito poema es una historia inteligente, muy bien contada por sus autores, que nos habla de una niña que algún día será reina, o tal vez emperatriz.
Una joven princesa que no sabe llorar, pero tampoco reír, a quien el día de su onceavo cumpleaños le conceden un deseo que cambiará su vida por completo y para siempre...
In order to start speaking about this book, I wanted to bring, as a little snack, the beautiful poem that opens the story of
The Happy Princess.
And I have said 'wanted' because I finally changed my mind. I think it will be so much more interesting if
Patricia Metola, illustrator of this book, recites it for you all. Keep your eyes and ears open, because
the curtain rises.
Nice, isn't it? Are you wanting to know more about this caged princess?
Well, lucky you, because there are much more.
This beautiful poem is followed by a clever tale, well narrated by authors. This story tells about a girl who someday will become a queen, or maybe empress.
A young princess who can not weep and not even laugh, who is granted a wish that will change her life completely and forever.
[libros]