El año pasado hice un reposapiés para mi madre y este año le ha tocado a mi padre.
Last year I made a footrest for my mother and this year is turn for my father.
He utilizado un ganchillo del número 4 (US 7), unos 600 m. (657 yardas) de lana acrílica Delfos de Valeria di Roma y una pieza de espuma dura en forma de cilindro de 30 cm. de diámetro y 40 cm. de alto.
I have used a hook number 4 (US 7), approximately 600 m. (657 yards) of Valeria di Roma's Delfos acrylic yarn and a cylinder of thick foam with a diameter of 11.7’’ and a height of 15.6’’.
La pieza de espuma la encargué en una tienda. Es mejor esperar a tenerla en casa para comenzar la labor, así comprobamos que el forro de ganchillo encaja bien. Para tejerlo yo he ido viendo que se adaptaba a la espuma y el patrón que ha resultado es el siguiente:
I ordered the piece of foam in a shop. It is better to wait and have it at home to start the needlcraft, this way we verify that the crochet cover fits. To crochet it, I being adapting it to the foam and the resulting pattern is the following one:
Hacer un anillo mágico y tejer en él 5 p.b. (5 p.).
Vuelta 1: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer punto, 2 d.p.a. en el resto de p.b. (10 p.).
Vuelta 2: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer punto, 2 d.p.a. en el resto de d.p.a. (20 p.).
Vuelta 3: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en el siguiente d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en el siguiente d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (30 p.).
Vuelta 4: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 2 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente p., 1 d.p.a. en los siguientes 2 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (40 p.).
Vuelta 5: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 3 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 3 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (50 p.).
Vuelta 6: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 4 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 4 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (60 p.).
Vuelta 7: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 5 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 5 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (70 p.).
Vuelta 8: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 6 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 6 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (80 p.).
Vuelta 9: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 7 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 7 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (90 p.).
Vuelta 10: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 8 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 8 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (100 p.).
Vuelta 11: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 9 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 9 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (110 p.).
Vuelta 12: 4 cad. y 1 d.p.a. en el primer d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 4 d.p.a., *2 d.p.a. en el siguiente d.p.a., 1 d.p.a. en los siguientes 4 d.p.a. Repetir desde * hasta el final de la vuelta. (132 p.).
Con esto terminamos la base. Comprobad que se ajusta a la pieza de espuma. Ahora comenzamos a "envolver" el reposapiés.
Make a magic ring and 5 sc on the ring (5 st.). Row 1: 4 ch and 1 dc in first sc, 2 dc in each sc to the end of the row. (10 st). Row 2: 4 ch and 1 dc in first sc, 2 dc in each dc to the end of the row (20 st). Row 3: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next dc. Repeat from * to the end of the row (30 st). Row 4: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next 2 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 2 dc. Repeat from * to the end of the row. (40 st). Row 5: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next 3 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 3 dc. Repeat from * to the end of the row (50 st). Row 6: 4 ch and 1 dc in first dc., 1 dc in next 4 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 4 dc. Repeat from * to the end of the row (60 st). Row 7: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next 5 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 5 dc. Repeat from * to the end of the row (70 st). Row 8: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next 6 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 6 dc. Repeat from * to the end of the row (80 st). Row 9: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next 7 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 7 dc. Repeat from * to the end of the row (90 st). Row 10: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next 8 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 8 dc. Repeat from * to the end of the row (100 st). Row 11: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next 9 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 9 dc. Repeat from * to the end of the row. (110 st). Row 12: 4 ch and 1 dc in first dc, 1 dc in next 4 dc, *2 dc in next dc, 1 dc in next 4 dc. Repeat from * to the end of the row (132 st). With this we finish the base. Make sure that it adjusts to the piece of foam. Now, let’s begin to "wrap" the footrest.
Vuelta 13: 4 cad. en la hebra exterior del primer d.p.a., *1 d.p.a. en la hebra exterior de cada d.p.a. hasta el final de la vuelta. (132 p.).
Vueltas 14 a 46: 4 cad. en el primer d.p.a., *1 d.p.a. en cada d.p.a. hasta el final de la vuelta. (132 p.). Comprobamos que encaja la funda de ganchillo con el ancho y el largo del reposapiés y cerramos.
Row 13: 4 ch and 1 dc in the back loop of the first dc, *1 dc in the back loop of each dc to the end of the row (132 st). Rows 14- 46: 4 ch in first dc, *1 dc in each dc to the end of the row. (132 st). Make sure the cover fits the width and length of the footrest and fasten off.
Terminamos con la parte de arriba. Para ello hacemos un anillo mágico y repetimos las vueltas 1 a 12.
We finish making the top. Make a magic ring and repeat Round 1-12.
Finalmente, forramos la pieza de espuma con la funda de ganchillo, cosiendo la parte de arriba por la hebra exterior de los puntos de la vuelta 48 con una aguja lanera. Cerramos de manera que podamos descoserla con facilidad para lavar la funda.
Finally, wrap the piece of foam with the crochet cover, sewing the top to the outer fiber of the 48th row stitches with a tapestry needle. Close so that it could be easily unstitched to wash the cover.
Abreviaturas:
cad: cadeneta
p: punto
p.b.: punto bajo
d.p.a.: doble punto alto
Abreviations: ch: chain st: stitch sc.: single crochet dc.: double crochet
Podéis descargar el patrón en PDF aquí.
You can download the free pattern on PDF here.