Aquí estoy de nuevo tras unas pequeñas vacaciones no planeadas. La idea era volver justo después de las Navidades, pero finalmente decidí parar un par de días más para tomar aire y seguir. En realidad, me ha costado no publicar durante estos días, pero creía que necesitaba tomar un poco de distancia para poder empezar este 2015 con energías renovadas.
Here I am again after some days off. I wanted to start again after Christmas, but finally I decided to take some time to get fresh air. After all, it was tough to be offline, but I thought it was time to get some distance to start again.
Si soléis asomaros por aquí, ya sabréis que no suelo contar demasiado de mi vida personal, sin embargo creo que ha llegado un momento en el que debía compartir que esta aventura, que empezó siendo de dos, pasó hace ya algún tiempo a ser exclusivamente mía. Fueron meses muy difíciles en los que asomarme por aquí me dio fuerzas para seguir.
If you visit the blog frecuently you already know, I’m not very found of tell personal thinks, but I think is time to tell that now I am alone in this adventure.
Ya hace más de dos años tuve que tomar una decisión muy importante: seguir con mi sueño de montar mi propio negocio o apostar por mi carrera profesional en un proyecto muy interesante. En aquel momento decidí que lo mejor era darle una oportunidad a lo que había sido mi profesión durante los últimos 10 años. Pese a que soy historiadora del arte, he trabajado siempre en el ámbito de la comunicación y mi trabajo siempre me ha encantado (unos días más que otros, sí, pero en balance general siempre había sido bueno). La idea era que nada es irreversible, así que cogí mis bártulos y me mudé a Bilbao, dónde vivo desde entonces.
Two years ago I had to take a difficult decision, between my dream of starting a business by my own or choosing a good oportunity in my professional career. At this time I thought the best would be to bet for the professional opportunity I had in what was my career since 10 years. Although I am a historian of art, I’ve been working in the corporate communication field and I love my job (well there are some awful days, but the most of the time I love it). I thught everything is reversible so I took me stuff and went to Bilbao, where I live since then.
Durante todo este tiempo, el blog ha sido un soporte, aunque también una responsabilidad complicada de llevar a veces, mi trabajo me lleva muchas horas, construir una nueva vida también y además, hay que dejar tiempo para buscar, crear, aprender… Intento ser constante, aunque a veces, el jueves social complica publicar el post del viernes o un viaje hace imposible que escriba lo que tenía programado. Ya no tengo el mismo tiempo que cuando empecé, los contenidos se han ido haciendo más variados y, aunque sigo siendo una gran fan de las bodas bonitas, creo que poco a poco he convertido este blog en un lugar donde mostrar cómo intento hacer la vida más bonita, con un trozo de washi tape, un paseo por playa o un picnic a media noche.
All this time, the blog has been a support, but a responsability too, sometimes hard to manage with a job that takes many hours of the day, building a “new” life and, take time to create, learn, search… I try to be constant, but sometime the after work party makes it difficult to post on friday or a sudden trip makes impossible to write what I had programmed. I don’t have the same time now as I had as I started and the content has began more varied. Still I love beautiful weddings, but with the time this has developed into my pad on how I try to make beautiful everything that surounds me, with a piece of washi tape, a walk at the beach or a midnight picnic.
Pese a que esta es mi aventura en solitario, no estoy sola. He conocido a un montón de gente maravillosa y en especial a una persona que me hace feliz, J.
This is my adventure, but I’m not alone. I have met awesome people and specially a person that makes me happy, J.
Y ¿qué espero de 2015? He decidido que este año no hay propósitos. Total para incumplirlos… Lo que espero es seguir teniendo ilusión por lo que hago desde que me levanto hasta el final del día. El año traerá un nuevo look para el blog y una mudanza. Sí, sí, os voy a enseñar lo que será mi hogar en unos meses. Así podéis ver el antes…
And what are my 2015 expectations? I’ve decided not to make any resolution this time. What I want is to continue with the same joy from dawn till the end of the day. The year will give this blog a new look and a house moving. Yes, yes, I will show you what is going to be my home in a few months. So you can see the before…
Y ya veremos cómo queda el después… Con un montón de ilusión, investigo sobre cocinas, platos de ducha, suelos y puertas para una casa llena de luz en la que tendré un estudio donde colorear, cortar y pegar.
And we will see how it looks after… I am thrill looking for kitchen inspiration, searching for bath tubes, tiles and doors for a house full of light, where I’m going to have my own studio for my DIYs.
Gracias por acompañarme todo este tiempo, espero que 2015 esté lleno de cosas bonitas para todos.
Thank you for sharing all this time with me, I hope 2015 will be full of beautiful things for all of us.