
¡Buenas noches! Hoy os traigo un nuevo post de mi road trip por la Costa Oeste de Estados Unidos. Después de dos días en la maravillosa ciudad de San Francisco (puedes ver el post aquí), pusimos rumbo hacia Yosemite, uno de los parques nacionales más grandes de Estados Unidos.
Good night! Today I bring you a new post about my road trip to the West Coast to USA. After two days in the wonderful city of San Francisco (you can see the post here), we went to Yosemite, one of the biggest National Parks of USA.


Al ser tan grande, decidimos ir directamente al centro de visitantes desde donde hay varias rutas para ver la diferentes cascadas. Después de nuestra experiencia con la gasolina en el Big Sur, decidimos llenar el depósito antes de entrar en el parque.Yosemite is so big that we decided to go directly to the visitor's center where you can make some routes to see the waterfalls. After our experience with the fuel in Big Sur, we filled the tank before to enter in the Park.

Con el depósito lleno, continuamos nuestro viaje y llegamos a la hora de comer al centro de visitantes. Cogimos unos bocadillos y nos sentamos en unas mesas donde las ardillas venían a visitarnos para ver si les dábamos comida. Eran super monas.With the full tank, we continued our travel and we arrived to the visitors centers at the time of the meal. We bought some sandwiches and we sit in a place where the squirrels came to visit if we give them something to eat. They were cute!
Cuando íbamos dando un paseo, parece que la mala suerte quiso hacer acto de presencia, y cuando estaba haciendo una foto con el iPhone, se me resbaló de las manos y fue a chocar la pantalla con una pequeña piedrecita que hizo que se me rompiera. Así que como os podéis imaginar, me puse un poco de malhumor, y como eran las 5 de la tarde y teníamos que llegar al hotel en Mammoth Lakes, decidimos finalizar nuestra visita a Yosemite.Pusimos rumbo a nuestro hotel, pero nuestra mala suerte parece que quería acompañarnos. En los parques nacionales la velocidad es 35 o 45 millas por hora, pero había una señal de 25 millas que no vimos e íbamos a 50 millas por hora. Así que los rangers nos pararon, fueron muy agradables y nos estuvieron haciendo un montón de preguntas, pero nos pusieron una multa por exceso de velocidad de 210 dólares. When we was doing a walk, the bad luck wanted to appear and when I was looking a picture with the iPhone, it slipped of my hands and impacted with a small stone and the screen broke.
As you can imagine, I was angry and as it was 5 p.m. and we had a long way to the hotel, we decided to finish our visit to Yosemite.We went to our hotel, but the bad luck went with us. In the National Parks the speed limit is about 35 or 45 milles per hour, but there was a sign of 25 milles per hour that we didn't see and we drove 50 milles per hour. Then, the rangers stopped us and they explained us that we drove at the double of the speed limit and they put us a fine for excess of speed of 210 dollars. They were very kind and friendly, but they put us the fine.
I hope you liked the post. Have a nice weekend and I will see you next Sunday with a new post.