Revista Infancia

הורה שכול

Por Stornel
הורה שכולExiste una palabra en hebreo que no tiene equivalente en ninguna otra lengua. Se trata del término “hore shakul” (הורה שכול) que hace referencia al padre o madre que ha perdido un hijo. El origen de la palabra es bíblico, aparece en el capítulo 18, versículo 21 del libro de Jeremías. Es curioso que ninguna otra lengua se haya atrevido a darle un nombre al padre de hijo fallecido, sí, en cambio, hablamos de huérfanos o viudos para otras situaciones familiares relacionadas con la muerte.
Empleando el traductor de Google el término equivale a la expresión "los padres desconsolados". Una web esta dedicada a padres de hijos fallecidos. Yo también, como otros muchos miembros de mi amplia familia,  me encontré en esta situación pero, al contrario de lo que hacen muchos padres, no alargué la siituación del duelo.También soy de los que creo que el duelo no es eterno. Intenté y, lo conseguí, aplicar la máxima de un físico alemán cuando se trasladó a EEUU: "Cuando lo creas todo perdido, no olvides que aún te queda el futuro, tu cerebro, tu voluntad y dos manos para cambiar tu destino."

Volver a la Portada de Logo Paperblog