Revista Comunicación

5 Consejos de optimización web para mercados extranjeros

Publicado el 12 septiembre 2019 por Bigbabbling @bigbabbling

En la actualidad, un buen plan de internacionalización debe prever necesariamente la presencia de una web corporativa. Casi todas las PYMEs tienen una, y sólo una pequeña parte ha decidido traducirla, al menos, al inglés. Y de éstos, solo unos pocos han ido más allá de la mera traducción y la han optimizado para los mercados extranjeros, considerándola una verdadera herramienta de comunicación, con lo que han conseguido los beneficios y las oportunidades de éxito que trae de cara a la internacionalización. La razón de este triunfo es simple: si deseáis convertir vuestros contactos en clientes potenciales, debéis saber cómo comunicaros correctamente.

Pensad en una reunión con un comprador. Vuestra comunicación verbal y no verbal, así como vuestra capacidad para interactuar con él, puede ser decisiva para influir en sus decisiones. Lo mismo sucede con la página web, una vez publicada habla por vosotros. Si decís las cosas correctas, de la forma correcta y lleváis la imagen adecuada, vuestras posibilidades de convertir vuestro contacto aumentarán.

El objetivo de este artículo es ofreceros algunos consejos útiles para empezar a optimizar vuestra página web para la exportación. ¡Buena lectura! 🙂

Tu página web es tu casa virtual

La presencia es crucial. Cuando decidís relacionaros con clientes potenciales que viven a miles de kilómetros de distancia, vuestro sitio web se convierte en vuestra Sede Virtual, así que tenéis que cuidarla. La imagen, la navegabilidad, la comodidad... es necesario hacer que el usuario obtenga toda la información lo antes posible para lograr llegar al proceso de compra.

Una página web abandonada, con contenido obsoleto desde hace tiempo y un diseño de hace 10 años, dañará la imagen de vuestra empresa. Si esperáis vender uno o más productos a vuestro contacto, no podéis permitiros descuidar vuestra web, hay que enviarla a revisar.

5 Consejos de optimización web para mercados extranjeros

Importante: La web para los mercados extranjeros debe ser mobile friendly. Además de actualizarse y editarse, la web también debe garantizar una adecuada usabilidad en smartphones y tablets. En la actualidad, el tráfico de Internet generado por móviles a nivel mundial ha superado el de los ordenadores. Así que, si vuestra web no está optimizada para smartphones, estás desafiando la estadística. Arriesgar, sin embargo, no es bueno para el negocio.

La traducción y localización del sitio web para los mercados extranjeros no son opcionales

El nivel de conocimiento de la lengua inglesa varía entre los diferentes países, por lo que podemos encontrarnos con interlocutores no lo suficientemente preparados, reduciendo las posibilidades de éxito.

Nos alegra conocer empresas que han optado por invertir en la traducción de su página web a los idiomas de los mercado objetivo. Es fundamental dirigirse a profesionales o agencias, los únicos capaces de transmitir el mismo mensaje en un idioma diferente al nuestro. Los errores, las inexactitudes y la falta de claridad crean confusión y malos entendidos que, seguramente, querréis evitar.

Naturalmente, hablar de traducción es restrictivo, es necesario mucho más: hacer una localización del contenido, una actividad de adaptación de los textos e imágenes a la cultura y costumbres sociales del país de destino... De esta manera demostraréis que conocéis el mercado al que os estáis dirigiendo y que podéis comunicaros con los compradores sin malentendidos.

Personalización de la web

Os aconsejamos que no os limitéis a una personalización lingüística de la web, ya que es importante considerar también otros aspectos relevantes.

  • Productos- Si habéis realizado productos a medida para Oriente Medio, con algunas diferencias con respecto a otros países o al mercado interior, deberéis cambiar las páginas de la web, de forma que describáis correctamente lo que ofrecéis en ese mercado. Hablar de materiales que no están a la venta en el Oriente Medio confundirá al cliente una vez más causando, además, enormes pérdidas de tiempo.
  • Certificaciones- Si tenéis certificaciones relacionadas con el país de destino, deberéis resaltarlas.
5 Consejos de optimización web para mercados extranjeros
  • Experiencias e historias de éxito- Si ya habéis tenido otros clientes en el mercado de destino, sin duda será útil informar brevemente en qué ha consistido y qué resultados se han logrado. Lo mismo se aplica a los premios.
  • Storytelling - Si vuestra empresa aún no tiene clientes en ese país, podéis tratar de captar la atención de los compradores relatando con textos y fotografías las experiencias vividas en ferias y viajes.

La comunicación y la usabilidad os ayudan a convertir vuestros visitantes

La página web ya no es un simple escaparate, sino una herramienta de comunicación fundamental. Debe ser capaz de transmitir el mensaje correctamente al destinatario. No sólo eso, debe ser suficientemente persuasiva como para empujarlo a llevar a cabo una acción (una llamada, un correo electrónico, la suscripción a un boletín informativo, etc...).

Es un tema muy amplio, que debe tratarse por separado. Aquí, sólo os damos unos consejos básicos:

  • En la página principal debe quedar claro, de forma inmediata, lo que hace vuestra empresa y por qué es diferente de las demás. Los usuarios no tienen tiempo para buscar la información básica en toda la web.
  • Las rutas de navegación deben serintuitivas y, enunos pocos clics, el usuario debe ser capaz de llegar al contenido deseado (por ejemplo, una ficha de producto).
  • Los textos deben estimular la navegación y llevar al usuario a realizar las acciones deseadas (enviar correo, llamar, registrarse dentro de un formulario, enviar una solicitud de presupuesto).
  • Sugerimos utilizar imágenes (fotos, gráficos, infografías) para ilustrar el trabajo de la empresa, los productos, su funcionamiento y sus ventajas.
5 Consejos de optimización web para mercados extranjeros

La visibilidad y los motores de búsqueda

Como ya sabéis, comunicar la dirección de la web en persona o por email no es la única manera de asegurarse de que obtenga visitas. Además de explotar los canales digitales y las herramientas digitales (desde redes sociales específicas hasta banners publicitarios, boletines o SEM), podéis optimizar vuestra página web para que sea visible en los motores de búsqueda.

Podéis hacerlo a través de la Optimización de motores de búsqueda, más comúnmente conocida como SEO. Resumiendo, se trata de una actividad que permite que tu web aparezca en los primeros resultados del motor de búsqueda cada vez que los usuarios buscan ciertas palabras clave que tengan que ver con tu negocio.

En los mercados internacionales esta actividad es complicada. Si, por ejemplo, vuestra web multilingüe también se traduce al francés, deberéis aseguraros de que la sección francesa esté bien posicionada dentro de la versión francesa de Google (Google.fr).

El SEO requiere un compromiso sustancial y la colaboración de profesionales y agencias de traducción especializadas, pero si se hace correctamente, garantizará una gran ventaja en términos de visibilidad, permitiendo que el sitio reciba el tráfico de forma independiente. Si tenéis grandes proyectos de internacionalización, vale la pena invertir en este negocio.

5 Consejos de optimización web para mercados extranjeros

Estos son sólo algunos consejos para empezar, pero siguiéndolos aumentaréis significativamente vuestras oportunidades para atraer al cliente potencial. ¿Estáis preparados para optimizar vuestra página web para los mercados extranjeros? ¡ Consultadnos todas vuestras dudas! 😉


Volver a la Portada de Logo Paperblog