Revista Cultura y Ocio

Abad Faciolince gana Premio en Portugal

Publicado el 20 septiembre 2010 por Hellman
Abad Faciolince gana Premio en Portugal
Héctor Abad Faciolince.
El Premio es el Casa de América Latina de Portugal. Cada dos años se entrega este galardón. Así lo anuncia la agencia EFE:
El escritor colombiano Héctor Abad Faciolince recibió hoy el premio de literatura Casa de América Latina a la mejor obra latinoamericana publicada en Portugal en los dos últimos años por "El olvido que seremos".

El premio, bienal y dotado con 10.000 euros (unos 13.000 dólares), fue otorgado con la unanimidad del jurado a la obra de Abad Faciolince, que competía con otras 20.

El acto de entrega estuvo presidido por el secretario de Estado de Cultura de Portugal, Elisio Summavielle; el presidente de la Comisión Ejecutiva de la Casa de América Latina y del Ayuntamiento de Lisboa, Antonio Costa; el presidente del Banco Banif, Joaquim Marques dos Santos, que patrocina el galardón, y el embajador de Colombia en Lisboa, Arturo Sarabia Batter.

"El olvido que seremos" es una obra que homenajea la vida del padre del escritor, Héctor Abad Gómez, un médico y activista de Medellín asesinado por paramilitares en 1987 cuando contaba con 66 años de edad.

"Cuando me di cuenta de que su memoria se estaba desvaneciendo poco a poco en mi mente (...) pensé que tenía la obligación, por mi profesión, de recordarlo, de evocarle a través de palabras", declaró Abad Faciolince al recibir el galardón.

En ediciones anteriores, habían sido premiados el escritor argentino Tomás Eloy Martínez por "El vuelo de la reina" y el cubano Senel Paz por "En el cielo con diamantes".

Abad Faciolince, escritor, periodista y traductor, nació en Medellín (Colombia) y tras su expulsión de una universidad católica partió para Italia, de donde regresó a su país en 1987.

Aquel fue el año del asesinato de su padre, mientras que él recibió varias amenazas de muerte.

Se refugió de nuevo en Italia hasta regresar años después a Colombia y comenzar su carrera de escritor.

Su obra está traducida al inglés, alemán, griego y portugués.

En Portugal, cuenta con tres libros publicados: "Tratado de culinaria para mujeres tristes" (Presenca, 2000), "Fragmentos de amor furtivo" (Presenca, 2001) y "El olvido que seremos" (Quetzal, 2009).


Volver a la Portada de Logo Paperblog