Magazine

Babel

Publicado el 30 diciembre 2009 por Carolus @n_maquiavelo

Es interesante leer a los clásicos, y como tal entiendo al Antiguo Testamento. Tiene enseñanzas que no pierden su lustre aunque pasen milenios. Me refiero a la famosa Torre de Babel.
Se puede leer en la Wikipedia: “según una encuesta realizada en el año 2005, el castellano sería la lengua materna del 89% de la población española, el catalán/valenciano del 9%, el gallego del 5% y el vasco del 1%, mientras que un 3% de la población tendría como lengua materna una lengua foránea (fruto de la inmigración)”. No he logrado extraer estos datos del Instituto Nacional de Estadística. Naturalmente, ni me fío ni de wikis ni de INEs. Pero los datos no irán muy lejos de los citados.
En nuestra Constitución, de 1978, no se recogen estos nuevos idiomas que se hablan en la cada vez más estirada piel de toro (1). Por ejemplo, ya hay más hablantes de árabe o rumano que de euskera. Es lo que se oye en la calle, y la tendencia es creciente, muchos pueblos que en 1998 sólo hablaban español, ahora son bilingües o trilingües. Mal asunto para los nacionalismos, que entre otras cosas, hacen bandera de su lengua para diferenciarse de la tribu de al lado.
Lástima que la globalización viaje en patera o en autobús. Tal vez por eso las muy tribales tribus foráneas gritan mas, pues cada vez son menos y mas diluidos.
La Constitución reformada del año 2025 probablemente dirá que las lenguas de España son… póngalo Usted, que a mi me da risa.
Y como en el Capítulo 11 del Génesis, tal vez sea el castigo que nos merecemos por querer llegar al cielo con tanto ladrillo y ladrillazo: "confundamos su lenguaje de modo que no se entiendan los unos con los otros"
(1) Península Ibérica, ya que se asemeja a una piel de toro extendida.

También podría interesarte :

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Quizás te interesen los siguientes artículos :