Revista Cultura y Ocio

‘Cántico espiritual’, nueva edición en alemán

Por Maria Jose Pérez González @BlogTeresa

‘Cántico espiritual’, nueva edición en alemánHace ahora tres años, nos hacíamos eco en este blog de la traducción al alemán de las Cartas completas de Teresa de Jesús, en una edición preparada por los carmelitas Ulrich Dobhan (Munich) y Elisabeth Peeters (Carmelo de Kirchzarten).

La misma editorial Herder y los mismos autores firman ahora la nueva traducción del Cántico B de san Juan de la Cruz. Se trata de un libro de 443 pp, muy bien cuidado y enriquecido con imágenes (Miniaturas) del icono del Santo de las Carmelitas de Harissa, cuyo original se venera en la iglesia-sepulcro de San Juan de la Cruz en Segovia. Tiene, como las Obras completas de Santa Teresa de los dos traductores, una introducción histórica y teológico-espiritual de 75 pp, innumerables notas al pie de la página y la poesía en los dos idiomas, así como un glosario donde se explican las palabras claves del Santo carmelita.

Johannes vom Kreuz, All mein Tun ist nur noch Lieben. Der Geistliche Gesang. Herausgegeben, übersetzt und eingeleitet von Ulrich Dobhan OCD und Elisabeth Peeters OCD. Herder, Freiburg 2019, 443 pp., 38€.

Accede a las primeras páginas de la obra en este enlace

Anuncios

Volver a la Portada de Logo Paperblog