Pongamos el escenario de que estás en el supermercado y tienes a dos marujas cotilleando de la vecina del sexto justo enfrente de las lechugas, tú necesitas una lechuga, pero no hay forma de alcanzarlas si las marujas no se quitan a tomar por saco. Lo habitual sería decirles que “si por favor te permiten pasar para acceder a las lechugas”, y acercarte a escoger la mejor lechuga del montón.
Lo anterior sería en un supermercao de España, pero en México el asunto sería de la siguiente manera. Pongamos el mismo escenario, dos comadres echando el chal madreandose a la vecina de tres casas mas p´allá delante de las lechugas, tú necesitas una lechuga pero no puedes alcanzarlas a menos que las comadres se hagan a la chingada, lo que haces es decirles "con permiso" y atravesarte en medio de las comadres para escoger la lechuga que necesitas.
En principio parece bastante similar, pero el "con permiso" es algo que en México se usa mucho como "etiqueta de cortesía" para que la gente se quite a tomar por saco. Desafortunadamente hay casos en que aun así la gente no se quita, o algunos desesperados que sin esperar a que se quiten empujan a to quisqui, finalmente tú ya tuviste la cortesía de decir "con permiso". No importa si hay una aglomeración de gente, tu vas diciendo "con permiso, con permiso" pisando tantos callos como sea posible. Si dos personas están hablando en medio la calle y la única forma de pasar es interrumpiendo la conversación, simplemente dices "con permiso" y pasas por medio. Si hay una fila de gente y tu quieres cruzar en perpendicular sin intención alguna de entrar en la fila sueltas un "con permiso" y atraviesas la fila.
Otro uso habitual para el "con permiso" es cuando estás en una reunión de la que ya estás aburrido, o simplemente ya te está llamando Morfeo a sus brazos. Al ausentarte lo que haces es decir "con permiso" para retirarte del lugar. También por ejemplo si llegas a una empresa y la chica de recepción te atendió amablemente, fuiste con la persona que necesitabas y ya te retiras del local, le sueltas a la decepcionista un "con permiso" para anunciarle que ya te vas.
Aunque nunca faltan los que son parcos en palabras, y para ahorrar saliva en lugar de soltar un "con permiso" entero, dicen solamente "conper". Y claro, también estamos los maleducados con educación, que en vez de decir con permiso, decimos "conperquítate a la chingada" que viene a ser algo así como quítate a tomar por saco que me estás estorbando.
Pero este "con permiso" no queda ahí, como es cuestión de cortesía tiene que tener una respuesta, y esta respuesta es "propio". Esto viene a traducirse como que tu estás pidiendo permiso para hacer algo, y la otra persona te responde que tú mismo te das permiso, o que uses tu "propio" permiso y te lo met... digooo y lo uses para realizar lo que tengas que hacer. Vamos, que en si esperarías a que las marujas te digan "propio" para que pases a las lechugas, que en la aglomeración te digan "propio" quitando los pies para que no les pises los callos, o que la decepcionista te diga "propio" para que puedas salir por la puerta del local.
Desafortunadamente hay muchas personas que consideran que con el simple hecho de decir "con permiso", ya tienen el derecho de hacer lo que les venga en gana y atropellar al personal, ya que no esperan a la respuesta, directamente se toman su "propio" no solo pisando los callos sino que hasta los juanetes y ojos de pescado.