Copio un poema de la antología, con traducción al inglés:
La mendiga del templo
Palpa despacio los fragmentos
de una vasija rota.
Entre la lluvia y el anonimato,
elige cada día un escalón del templo.
Marcar el territorio
con almendras amargas
le hace más vulnerable.
© Verónica Aranda
The temple´s beggar
She feels slowly the fragments
of a broken vessel.
Between rain and anonymity,
she chooses every day a temple stair.
Marking territory
with bitter almonds
makes her more vulnerable.