Revista Comunicación

conozco la canción: va pensiero

Publicado el 29 diciembre 2012 por Libretachatarra
Estamos en 1840, en la Milán bajo el mando del Imperio Austríaco. Italia está repartida entre Austria y los Estados Pontificios del Papá. Todavía habría una larga lucha hasta la conformación de lo que será (y es) Italia.
Dice la leyenda que en una noche fría, de una fuerte tormenta de nieve, Bartolomeo Merelli, director del Teatro de la Scala de Milán, se cruza con un joven músico que atravesaba la peor crisis de su vida. Apenas con un par de óperas en su haber, el músico venía de una racha nefasta: la muerte de su esposa Margherita, la de su hija Virginia y la de su hijo Romano, coronada por el fracaso de su última obra que lo había dejado en la ruina. Quebrado, deprimido, absolutamente hundido, el joven músico estaba decidido a dejar la música para siempre.
Merelli llevaba en sus manos el libreto de Temistocle Solera, un drama épico sobre el rey babilónico Nabucodonosor II, que había sido rechazado. Conmovido por la negra nube que cubre el alma del músico, discute con él y, a la fuerza, lo conmina a tomar el manuscrito que el artista enrolla y acepta de mal modo.
Una vez en su casa, el músico arroja el manuscrito sobre la mesa, abriéndose en un poema del tercer acto de la obra. Hay una línea que llama su atención. El primer verso.
Va, pensiero, sull'ali dorate.
Ve, pensamiento, en alas doradas.
Conmovido, el músico leyó, una y otra vez, el libreto. Al amanecer, conocía el libro de memoria.
En tres meses escribió la ópera. “Nabucco” se estrenaría en la Scala de Milán el 9 de marzo de 1842 y sería el primer gran éxito de Giuseppe Verdi, el músico en cuestión.

Coro de la Ópera de Dresde
Por ese confluir de casualidades (o causalidades) el “Va pensiero” de “Nabucco” se convertiría en un símbolo para los italianos. La leyenda dice que el público milanés se puso de pie y aplaudió enfervorizado porque vio reflejado en el coro de los judíos exiliados en Babilonia (suspirando por la patria lejana y perdida) la lucha italiana por recuperar su tierra en poder de los austriacos. Estudiosos posteriores señalan que, en realidad, el vínculo no fue tan espontáneo y se logró mucho tiempo después. Pero lo que es cierto es que el “Va pensiero” se transformó en un himno nacional para los italianos y Verdi se convierte en el artista popular por antonomasia.
Una anécdota habla a las claras de la complicidad entre el artista y el movimiento de independencia. Se cuenta que los patriotas gritaban “¡Viva VERDI!” pero que ese grito era un guiño sólo para entendidos. VERDI, el apellido del músico, se usaba para encubrir el acróstico “Vittorio Emanuelle Re D'Italia” (Víctor Manuel Rey de Italia).
Algún escritor ha anotado que el Va pensiero significó para Verdi la sublimación de una tragedia personal con otra tragedia nacional y que el himno de los judíos en el exilio marcaba una apelación a no bajar los brazos, a no rendirse nunca, ni en la peor circunstancia. Ésa es la magia impresa en los versos de esta genial composición.
Muchos éxitos más jalonarían la carrera de Verdi. Pero el Va pensiero será el tema que toquen en su funeral, al que asiste una multitud. Arturo Toscanini dirige, en esa ocasión, un coro de ochocientas personas para recrear el tema inmortal de Verdi.
Hay una historia más que enlaza a Verdi con este tema. En 1867, cuando Verdi ya era famoso y había rehecho su vida con otra mujer (Giuseppina Strepponi, justamente, la soprano de “Nabucco”), se entera que Antonio Barezzi, su mentor y protector, agoniza. Barezzi, además, era su suegro, el papá de la fallecida Margherita. Verdi visita al moribundo, se sienta al piano y toca el “Va pensiero”. Barezzi recupera la conciencia por un momento. Levanta la mano, bendiciéndolo con un “¡Oh, mío Verdi!” y fallece, poco después, en paz.
Lo que este tema representa para Italia, puede verse en el siguiente video, cuando el director Riccardo Muti dirige el aria en la Ópera de Roma, en un acto por los 150 años de la unidad italiana, el año pasado. El concierto contó con la presencia en el palco oficial de Silvio Berlusconi, la misma semana que el primer ministro había recortado el presupuesto de cultura. Ante un pedido de bis, Muti recuerda al público el recorte efectuado y pide que entonen a capella el tema que él los dirigirá, en una espontánea protesta contra la medida. Y el teatro se pone de pie y canta el tema que representa a los italianos:

riccardo muti
FUENTES:
Artículo de “Nabucco” en Wikipedia en inglés:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nabucco
y de “Va pensiero”, en castellano:
http://es.wikipedia.org/wiki/Va,_pensiero
y la biografía de Verdi, en inglés:
http://en.wikipedia.org/wiki/Giuseppe_Verdi
y en castellano:
http://es.wikipedia.org/wiki/Giuseppe_Verdi
Artículo del sitio “Hágase la música”:
http://www.hagaselamusica.com/clasica-y-opera/pera/nabucco-de-giuseppe-verdi/
Biografía de Verdi en un artículo de “BBC Mundo”:
http://www.bbc.co.uk/spanish/extra0101verdiperfil.shtml
Un artículo en el blog “Siglos Curiosos”:
http://sigloscuriosos.blogspot.com.ar/2010/01/giuseppe-verdi-y-el-va-pensiero.html
Un artículo de Jutta Lauterbach para “Página 12”:
http://www.pagina12.com.ar/2001/01-01/01-01-27/pag23.htm
Un artículo para “La Nación” de Costa Rica de Gustavo Perednik:
http://www.nacion.com/2010-08-15/Ancora/NotasSecundarias/Ancora2479155.aspx
Un artículo de Francisco Pérez de Antón en el blog de Federico Zertuche, “El arte de la fuga”:
http://zertuchefederico.blogspot.com.ar/2011/03/giuseppe-verdi.html
Un post inicial de “Libreta Chatarra” en el que contamos gran parte de esta historia:
http://libretachatarra.blogspot.com.ar/2005/11/ve-pensamiento.html

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Revista