Revista Libros

Cuando la RAE robó la "I GRIEGA".

Por Isladesanborondon


YOLANDA.
¿Me lo deletreas, por favor?
Ye, o, ele, a, ene, de, a.
¿Ye?
Ye. Novedad en la nueva ortografía de la RAE.
¿Se refiere a la “i griega”?
Eso fue AYER, le deletreo por si acaso: a, ye, ere. Hoy, la “i griega” desapareció de un plumazo del castellano, español, latinoamericano, hispanoamericano, sudamericano, de nuestra lengua.
Pues suena a RAYOS.
Deletrea RAYOS.
Ere, a, i griega, o, ese.
YERRÓ, amigo. Te repito que al idioma le han robado la bella “i griega”.
Es para YACER: ye, a, ce, ere, YANTAR: ye, a ene, te ,ere; y pensarse lo de la nacionalidad YUGOSLAVA.
¿Me lo deletrea?
Ye, u, ge, o, ese, ele, a , uve, a.
Allí se inventó el YOGURT, ¿no? Ye, o, ge, u, ere, te.
Ni idea.
¿Desaparecerá entonces a la “i griega” de tu nombre?
Soy una nostálgica. Sería como renunciar al YIN y al YAN. ¡Y no te deletreo más! Me cansé.
¡YUY! Ye, u, ye.
YA te digo, menudo YUYO…

Volver a la Portada de Logo Paperblog