En esta ultima lección del bloque veremos el verbo なります y sus usos. Así como vocabulario y un ejercicio.
Vocabulario
なります I llegar a ser, convertirse, hacerse, empezar a..
ねむい ( 眠い) tener sueño
つよい ( 強い ) fuerte
よわい ( 弱い ) débil
ちょうし ( 調子 ) condición física
ちょうし が いい ( 調子 が いい ) buena condición física
ちょうし が わるい ( 調子 が 悪い ) mala condición física
だんだん poco a poco
もうすぐ dentro de poco, pronto
なります llegar a ser, convertirse, hacerse, empezar a..
Este verbo representa la alteración de cosas o personas. Con esta forma se expresa una posibilidad muy alta, ya sea por la alta posibilidad de que ocurra o por convicción de que sea algo que ocurrirá. Eso si para usar este verbo tendremos que tener en cuenta si si hablamos de un adjetivo い o な o bien de un nombre. Veamos como usarlo con cada tipo.
-Adjetivo い : estos adjetivos pierden la い por く quedando la estructura como ” adjetivo い (sin い) + く + なります”. Veamos un ejemplo:
寒く なります。 Empezará a hacer frio.
( さむく なります )
-Adjetivo な: estos adjetivos dejan el な y añaden に quedando la estructura como ” adjetivo な (sin な) + に + なります”. Veamos un ejemplo:
元気 に なります。 Me voy encontrando mejor.
( げんき に なります )
-Nombre: con los nombres añadiremos に después del nombre quedando la estructura como ” nombre + に + なります”. Veamos un ejemplo:
32歳 に なります。 Voy a hacer 32 años.
( 32さい に なります )
だんだん poco a poco もうすぐ dentro de poco, pronto
Se pueden usar junto a なります en una frase para dar mas detalles de la alteración de cosas o personas. En este caso lo pondremos delante de la oración. Veamos unos ejemplos con las frases anteriores:
これから だんだん 寒く なります。 Poco a poco empezara a hacer frio
(これから だんだん さむく なります )
もうすぐ 32歳 に なります。 Dentro de poco voy a hacer 32 años.
( もうすぐ 32さい に なります )
ね o そうですね
En una conversación coloquial se puede colocar ね después de una afirmación o una negación para buscar una contestación del oyente. En el caso de que el oyente este de acuerdo puede responder con la expresión そうですね. Veamos un ejemplo:
A- 寒く なりましたね。 Ha empezado a hacer frio, ¿no?
( さむく なりましたね)
B- そうですね Parece que si.
Ejercicio
Traduce las siguientes frases al japonés.
1-Despues de cenar empiezo a tener sueño.
2-Voy a ser mejor(mas hábil) en japonés.
3-Dentro de poco será verano.
4-Voy a ser mas fuerte.
Podéis corregir este ejercicio mirando las soluciones aquí
Hasta aquí la lección de hoy.Cualquier duda que tengáis la podéis dejar en los comentarios. La próxima lección sera un examen de las lecciones 70-72
