Revista América Latina

Desde Costa Rica. Fernando Durán Ayanegui: Polígono: Las y los

Publicado el 31 octubre 2015 por Joseantoniomedina1234

columnista029Alguna vez lo comentamos. Costa Rica es el único Estado, cuya lengua oficial es el español, en el que, no uno sino tres decretos presidenciales legalizaron la desobediencia de una norma bien establecida por la Asociación de Academias de la Lengua Española.

Estos decretos, que entraron en vigencia en el transcurso de la administración iniciada el año 2002, autorizaron, en el ámbito administrativo del Ministerio de Salud, el empleo del signo @ como medio para denotar que algo se refiere a personas de uno y otro sexo.

En vez de “médicos y médicas” se ha de escribir “médic@s”, en vez de “enfermeras y enfermeros” se ha de escribir “enfermer@s” y así sucesivamente, lo que nos lleva a suponer que también habrá asegurad@s, internad@s, enferm@s y fallecid@s.

No es descabellado suponer que la mitad de las personas hispanohablantes –las mujeres– se sienten descontentas con el carácter patriarcal de nuestro idioma, por lo que la necesidad de hacerlo inclusivo del género femenino es real y hay que atenderla antes de que se convierta en un problema de inteligibilidad.

En ciertos espacios institucionales, los responsables, apercibidos de que el uso de @ es lingüísticamente teratogénico, recurren a oraciones similares a estas: “En caso de incendio, los y las ocupantes del edificio deberán acudir sin demora al cuerpo de bomberos y bomberas y tomar medidas para que las vías de acceso a la propiedad queden abiertas a los y las agentes de seguridad”. “Se advierte a los adultos y las adultas que está prohibido el acceso de niños solos y niñas solas al área de piscinas”.

Es de imaginar en qué terminarán, por esta vía, las ordenanzas municipales y los reglamentos académicos. De hecho, conocemos una universidad costarricense en la que hasta la reglamentación del departamento más insignificante parece redactada en criptofinés.

Hay quienes sostienen, con alguna razón, que debemos promover en el español una suerte de revolución que sería poco más grave que las experimentadas en épocas aún no lejanas por el alemán y el italiano.

Consiste en la introducción, compleja pero no destructiva, del que se denominaría “género neutro coyuntural”, y cuyo uso se ejemplifica en las formulaciones siguientes: “En caso de incendio, “les” ocupantes del edificio deberán acudir sin demora al cuerpo de “bomberes” y tomar medidas para que las vías de acceso a la propiedad queden abiertas a “les” agentes de seguridad”. “Se advierte a “les adultes” que está prohibido el acceso de “niñes soles” al área de piscinas”.

Desde luego, estamos conscientes de que el plato principal de este menú resultaría indigesto para las academias de la lengua y “les” profesores de español, pero es grande el placer de hacer una propuesta destinada al fracaso. Colaboración especial para LatinPress®. http://www.latinpress.es


Desde Costa Rica. Fernando Durán Ayanegui: Polígono: Las y los

Volver a la Portada de Logo Paperblog