En invierno apetece pasar más tiempo en casa y estos días que se acercan muchos tendremos más tiempo para dedicarle a otras actividades diferentes a nuestro día a día. Hoy os quería proponer una tarde divertida con esas amigas que se apuntan a un bombardeo para merendar y hacer unas guirnaldas, con las que decorar la cena de Nochevieja entre amigos, por ejemplo. Por supuesto, se trata de un proyecto tan sencillo que también vale para los más pequeños en esas tardes de vacaciones invernales en las que el aburrimiento se hace un hueco en casa. Los materiales son de lo más sencillo: papel, baker twine (también vale hilo, lana o cordón), aguja, cascabeles…
In winter we want to spend more time at home and in this seasson we have more time to dedicate to different activities. So I suggest you to throw a little garland party with your friends to make the decoration for your new years eve, for example. Of course, is an so easy project you can even make it with kids during holidays to avoid the boring afternoons at home. The materials you will need are as simple as paper, baker twine (or yarn), needle, jingle bells…
La primera guirnalda está hecha con tiras de papel, se trata de recortar dos tiras largas de papel y pegarlas en ángulo recto, después solo tenemos que ir doblando sobre si mismas las dos tiras de papel dejándolas en ángulo recto todo tiempo y poco a poco se irá formando una especia de tira en acordeon. En este caso, veis que he utilizado papel de purpurina, por aquello de darle un poco de brillo a la época navideñan, pero se puede hacer con cualquier papel (kraft, de periódico, de regalo… )
The first garland is made of paper stripes. You have to cut long paper stripes and glue them in a 90º angle, then you only have to fold the paper, letting them be in a 90º angle after every fold. You will get a kind of accordion. If made the garland with glitter paper to make the Christmas time shining, but you can use kraft or news-paper.
La segundo guirnalda está hecha con pequeñas estrellas de origami. Siguiendo una sencilla técnica, doblando tiras de papel que vienen precortadas. Si no encontráis las tiras, también podéis cortarlas vosotros mismos. Son tiras de más o menos 1,5 cm de ancho y 40 cm de largo. Para conseguir la estrella tan solo haremos una especie de nudo en uno de los extremos del papel que doblaremos con cuidado para crear un pentágono. Esconderemos el pequeño sobrante de papel de un lado e iremos doblando el papel sobre el pentágono. Para cerrar, meteremos el papel por el último doble. Para terminar la estrella solo tenemos que presionar el centro de cada lado del pentágono para que se meta hacia dentro y tendremos nuestra estrella. Para crear la guirnalda iremos insertando las estrella en una cordón o trozo de lana con una aguja lanera hasta conseguir una guirnalda de la longitud que queramos.
The second garland is an origami star one. Use pre-cut paper. If you don’t find this tripes you can cut your own ones cutting tripes from approximately 40 cm long and 1,5 cm wide. Fold an end as you would make a knot, you will get a pentagon. Fold the paper covering the pentagon. When you have the paper fold you just have to push the middle of each pentagon side and you will get your star. Then just insert a yarn with a yarn needle and make a garland as long as you want.
La última de las propuestas incluye pequeñas piñas (que podéis sustituir por algún fruto seco), baker twine y cascabeles. Iremos combinando los cascabeles y las piñas, que pegaremos con la pistola de silicona (si utilizáis frutos secos como cacahuetes, podéis crear la guirnalda pasando un hilo con una aguja lanera).
The last proposal includes little pinecones (you can replace by nuts), baker twine and jingle bells. We will combine jingle bells and pinecones (glue them with the hot glue gun).
Complemento ideal es una rico ponche navideño para darle un poco más de ambiente festivo al divertido rato crafty.
The ideal complement for this activity is a Christmas punch to make crafty party more festive and fun.
Imágenes/Images: A Kiss of Colour