Revista Cultura y Ocio

«El Sueño Chino», de Ma Jian

Por Guillermo Guillermo Lorén González @GuillermoLorn

«El Orwell de la literatura china nos brinda una sátira distópica de la China actual: una fábula poética e inquebrantable sobre el totalitarismo y la supresión de la Historia.»

«Los tiranos chinos nunca se han limitado a controlar la vida de la gente; siempre han perseguido penetrar en la mente de las personas y remodelarla desde dentro. De hecho, fueron los comunistas chinos de la década de 1950 quienes acuñaron la expresión «lavado de cerebro» (xinao).»

«El Sueño Chino», de Ma Jian

Cubierta de: ‘El Sueño Chino’

" aria-describedby="caption-attachment-71744" data-orig-size="194,300" sizes="(max-width: 194px) 100vw, 194px" data-image-title="Cubierta de ‘El Sueño Chino’" data-orig-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/cubierta-de-el-sueno-chino.jpg" data-image-description="" data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0"}" data-medium-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/cubierta-de-el-sueno-chino.jpg?w=194" data-permalink="https://laslecturasdeguillermo.wordpress.com/2022/03/10/el-sueno-chino-de-ma-jian/cubierta-de-el-sueno-chino/" alt="Cubierta de 'El Sueño Chino'" srcset="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/cubierta-de-el-sueno-chino.jpg 194w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/cubierta-de-el-sueno-chino.jpg?w=97 97w" class="alignnone size-full wp-image-71744" data-large-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/cubierta-de-el-sueno-chino.jpg?w=194" />

Cubierta de: ‘El Sueño Chino’

Antes de meterme directamente en la novela quiero hacer un poco de historia. En 2012, el presidente Xi Jinping usó la frase el sueño chino ( 中国梦 zhōngguó mèng) para describir “el gran rejuvenecimiento” de la nación. Un movimiento de solidaridad nacional, el Sueño Chino intenta fusionar el orgullo cultural y la autorrealización individual con el crecimiento económico del país y su creciente influencia. El eslogan está en todas partes, en vallas publicitarias, discursos y anuncios, y mezcla el patriotismo y la autoayuda con el “doble objetivo de recuperar el orgullo nacional y lograr el bienestar personal”.

En El Sueño Chino, la República Popular China ha logrado desarrollar una tecnología que permite registrar los sueños y sustituirlos por otros. Para ello se ha creado la Agencia para el Sueño Chino, un organismo encargado de promover el «Sueño chino de rejuvenecimiento nacional» del presidente Xi Jinping. Después de décadas de servicio leal, Ma Daode, un funcionario corrupto y lujurioso del partido, ha sido nombrado su director. Pero justo cuando está a punto de presentar su plan para un microchip que será implantado en el cerebro de cada ciudadano para reemplazar todos los recuerdos dolorosos con un sueño colectivo de supremacía nacional, su cordura comienza a desmoronarse. Plagado por los flashbacks de la Revolución Cultural, sus visiones de pesadilla del pasado amenazarán con destruir su sueño de un futuro glorioso.

«Ma Jian, a quien se le ha prohibido incluso regresar a China, ha robado maliciosamente el eslogan característico del presidente Xi Jinping.»

«El Sueño Chino», de Ma Jian

El presidente Xi Jinping promueve ‘el sueño’ en una valla publicitaria en la provincia de Hebei, en el norte de China. Fotografía: Greg Baker/AFP/Getty Images

" data-image-title="El presidente Xi Jinping promueve ‘el sueño’ en una valla publicitaria en la provincia de Hebei, en el norte de China. Fotografía Greg Baker.AFP.Getty Images" data-orig-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/el-presidente-xi-jinping-promueve-el-sueno-en-una-valla-publicitaria-en-la-provincia-de-hebei-en-el-norte-de-china.-fotografia-greg-baker.afp_.getty-images.jpg" data-image-description="" data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0"}" width="500" data-medium-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/el-presidente-xi-jinping-promueve-el-sueno-en-una-valla-publicitaria-en-la-provincia-de-hebei-en-el-norte-de-china.-fotografia-greg-baker.afp_.getty-images.jpg?w=300" data-permalink="https://laslecturasdeguillermo.wordpress.com/2022/03/10/el-sueno-chino-de-ma-jian/el-presidente-xi-jinping-promueve-el-sueno-en-una-valla-publicitaria-en-la-provincia-de-hebei-en-el-norte-de-china-fotografia-greg-baker-afp-getty-images/" alt="El presidente Xi Jinping promueve 'el sueño' en una valla publicitaria en la provincia de Hebei, en el norte de China. Fotografía Greg Baker.AFP.Getty Images" height="300" srcset="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/el-presidente-xi-jinping-promueve-el-sueno-en-una-valla-publicitaria-en-la-provincia-de-hebei-en-el-norte-de-china.-fotografia-greg-baker.afp_.getty-images.jpg 500w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/el-presidente-xi-jinping-promueve-el-sueno-en-una-valla-publicitaria-en-la-provincia-de-hebei-en-el-norte-de-china.-fotografia-greg-baker.afp_.getty-images.jpg?w=150&h;=90 150w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/el-presidente-xi-jinping-promueve-el-sueno-en-una-valla-publicitaria-en-la-provincia-de-hebei-en-el-norte-de-china.-fotografia-greg-baker.afp_.getty-images.jpg?w=300&h;=180 300w" class="alignnone size-full wp-image-71747" data-large-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/el-presidente-xi-jinping-promueve-el-sueno-en-una-valla-publicitaria-en-la-provincia-de-hebei-en-el-norte-de-china.-fotografia-greg-baker.afp_.getty-images.jpg?w=500" />

El presidente Xi Jinping promueve ‘el sueño’ en una valla publicitaria en la provincia de Hebei, en el norte de China. Fotografía: Greg Baker/AFP/Getty Images

Esta fábula oscuramente cómica es una visión distópica de la represión, la supresión de la Historia y la amnesia impuesta por el Estado chino; una inquebrantable sátira ambientada en la China actual de la mano de quien, según el Financial Times, «no en vano ha sido llamado el Orwell y el Solzhenitsyn de la literatura china».

Lee y disfruta de un fragmento de la novela.

«El Sueño Chino», de Ma Jian

Ma Jian

" aria-describedby="caption-attachment-71751" data-orig-size="229,300" sizes="(max-width: 229px) 100vw, 229px" data-image-title="Ma Jian" data-orig-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/ma-jian.jpg" data-image-description="" data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0"}" data-medium-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/ma-jian.jpg?w=229" data-permalink="https://laslecturasdeguillermo.wordpress.com/2022/03/10/el-sueno-chino-de-ma-jian/ma-jian/" alt="Ma Jian" srcset="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/ma-jian.jpg 229w, https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/ma-jian.jpg?w=115 115w" class="alignnone size-full wp-image-71751" data-large-file="https://laslecturasdeguillermo.files.wordpress.com/2022/02/ma-jian.jpg?w=229" />

Ma Jian

El autor:
Ma Jian nació en Qingdao, China, en 1953. Después de trabajar como reportero gráfico para una revista estatal, se fue de China a Hong Kong en 1987, pero siguió regresando a China, en particular para apoyar como activista prodemocracia en la plaza de Tiananmen. en 1989. Es autor de Red Dust, ganador del premio Thomas Cook Travel Book Award; The Noodle Maker; y Stick Out Your Tongue (Saca la lengua), historias sobre el Tíbet que llevaron al gobierno chino a prohibir la obra de Ma Jian y que lo llevaron al exilio. Literatura Random House ha publicado Pekín en coma (2008) y El camino oscuro (2014). A raíz de su oposición al régimen, sus libros están prohibidos en China, y desde 2011 también tiene vedada la entrada al país. Ahora vive en Londres.

El libro:
El sueño chino (China Dream, 2019) ha sido publicado por la Editorial Literatura Random House. Traducción de Cruz Rodríguez Juiz. Encuadernado en rústica con solapas, tiene 144 páginas.

Cómpralo a través de este enlace con Casa del Libro.

Para saber más:
Ma Jian en Wikipedia.


Volver a la Portada de Logo Paperblog