Revista Cultura y Ocio

Entrevista A Lucía Solaz Frasquet

Publicado el 03 octubre 2012 por Librosintinta
Entrevista A Lucía Solaz Frasquet La publicación de tu primera novela no es tarea fácil hoy en día, entre otras cosas por la enorme oferta literaria que hay por doquier. Pero incluso si llegas a dar a conocer tu obra, existe el riesgo de que a la gente no le atraiga, que no encuentre esa conexión con tus personajes y escenarios. Sin embargo esto no es problema para la escritora española Lucía Solaz Frasquet, quien con su historia Manuscrito En El Tiempo ha logrado satisfacer y complacer a lectores que se han dejado llevar por sus letras cargadas de aventura, enigma y amor. Entrevista A Lucía Solaz Frasquet Ya sea gracias a las locaciones de la siempre fascinante Londres, los viajes en el tiempo por medio de exquisitas cartas de amor o la acuciante intriga por conocer el final de un relato entregado en partes pequeñas, lo cierto es que embarcarse en este libro es una auténtica dicha, puesto que su autora ha sabido ubicar al mando de la travesía a una encantadora protagonista ávida de respuestas. Será ella quien intente develar los secretos del manuscrito que encuentra por casualidad al tiempo que el amor procura retornar a su corazón tras una dolorosa ruptura. Estos son, en resumen, varios de los ingredientes de una lectura que se antoja fresca y en extremo agradable.
Y es por ello que hemos charlado con Lucía Solaz, para saber un poco sobre sus inspiraciones, su trabajo, su pasión, su vida como amante de los libros. En esta entrevista nos permite conocer más sobre el nacimiento de esa primera novela, detalles sobre la continuación, e incluso su opinión respecto a este blog. Así pues, sin más preámbulos, sus palabras a continuación.
Jef: ¿De dónde surge la idea para escribir Manuscrito En El Tiempo? Lucía: En 2003, cuando envié a imprimir la tesis doctoral sobre Tim Burton en la que había estado trabajando durante más de tres años, me quedé repentinamente sin nada que hacer. Continuar con el hábito de situarme delante del ordenador y escribir todo el día fue lo único que se me ocurrió hacer. Aunque siempre me ha gustado inventar historias, el ensayo me había ocupado durante los últimos años y disfruté mucho imaginando un mundo medieval con magia, misterio, príncipes y princesas. Al terminar la historia de Kirstiane me di cuenta de que resultaba demasiado larga para ser un cuento y demasiado corta para ser una novela. Así surgió Andrea, la estudiante en el Londres contemporáneo que encuentra el manuscrito e inicia una investigación que cambiará su vida. En esos momentos estaba de regreso en España y no pensaba volver a Londres, así que había cierta nostalgia en el modo en el que describía la ciudad. Y luego apareció Claire, la autora del relato inicial, una joven aristócrata victoriana con una vida que contar. Fue un proyecto laborioso que llevó varios años completar y una cantidad considerable de investigación, pero lo pasé muy bien.
J.: Esta es tu primera novela. ¿Cómo te sentiste al ver realizado el sueño de todo escritor, publicar su primera novela? ¿Cómo viviste ese momento? Lucía: Desde luego que hace muchísima ilusión ver tu novela en el mundo. Sin embargo, creo que había que aclarar que, frente a la visión romántica que se suele tener, la escritura y publicación de un libro es un proceso mucho más largo y costoso de lo que uno se imagina. La publicación, aunque importante, es solo otro paso más en la cadena, el que pone la historia a disposición de los lectores. A partir de ahí, el libro adquiere una vida propia, independiente, pues cada persona va a leer un libro diferente. Esa es la belleza de la literatura. Creo que cualquier obra, aunque se inicie en la cabeza del escritor, solo cobra verdadera vida en manos de los lectores. La mayor obra maestra del mundo no tendría sentido sin un receptor. Me gusta mucho leer los comentarios de los lectores, ver cómo a cada uno le ha enganchado una historia o un personaje en particular, o se ha visto reflejado en ciertas situaciones.
Ahora mismo está a punto de publicarse Entre sombras, mi próxima novela, una historia muy diferente a la de Manuscrito en el tiempo y con un proceso creativo muy distinto también, más corto e intenso. Lo que más ilusión me hace es conocer las reacciones de los lectores, ver cómo conectan con la historia y los personajes.
J.: ¿Qué experiencias te ha dado la publicación de ese primer libro? ¿Qué ha ocurrido en tu vida gracias a ese importante suceso? Lucía: Contradiciendo la visión romántica que comentábamos antes, en realidad no ha supuesto ningún cambio radical. He seguido tranquilamente con mi vida y lo más significativo ha sido una mayor exposición pública a través de las posibilidades de las redes sociales: abrir un perfil público en Facebook junto con una página para cada novela y la creación de tableros en Pinterest, que es de lo más divertido y adictivo.
Manuscrito en el tiempo es mi primera novela, pero no mi primer libro. Durante los últimos diez años he encontrado gente interesada en contactar conmigo por diversos motivos relacionados con la tesis, los libros de análisis fílmico y otros artículos. La mayor diferencia es que en las novelas trato asuntos mucho más amplios y personales que en el ensayo, lo más parecido a desnudar parte de tu alma y exponerla al mundo en toda su vulnerabilidad. Resulta emocionante y muy gratificante comprobar que los temas que te interesan y las historias que te conmueven también conectan con otras personas.
J.: El Retorno De Los Bardos será la continuación de Manuscrito En El Tiempo. ¿Qué nos puedes adelantar sobre la historia y los personajes? Lucía: El retorno de los bardos sigue una estructura similar, basada en las tres historias interconectadas, pero con algunos cambios. Las tramas, que parecían encaminadas en cierta dirección al final de Manuscrito en el tiempo, dan un giro imprevisto. Mientras Andrea tiene que volver a plantearse viejos conceptos y abordar de una vez los fantasmas del pasado, Kirstiane y Derran se enfrentan a una guerra incompresible que pone todo en peligro y la vida de Claire se nos revela a través de las cartas y diarios de tres mujeres que la conocieron.
Quizá porque mi vida ha cambiado bastante desde los años que vieron el nacimiento de Manuscrito en el tiempo, con El retorno de los bardos me divertí más, tanto maquinando las piezas del puzzle como profundizando en algunos temas y explorando nuevos aspectos en la evolución de los personajes. Se trata, como todo en la vida, de la continuación de un viaje de autodescubrimiento.
J.: Pienso que leer es como un ritual que varía dependiendo de cada persona. ¿Cómo es tu vida como lectora? Libros favoritos, lugares predilectos para leer, personajes memorables... Lucía: Se dice que, quien lee, vive muchas vidas. Hay algo fascinante en sumergirse en un universo diferente al nuestro y experimentar todo tipo de aventuras y emociones de la mano de personajes inolvidables. Resulta curioso comprobar cómo cambian los hábitos y gustos a lo largo de los años. Cuando era pequeña leía todo lo que se ponía en mi camino, lo que rara vez era literatura infantil. En mi primera juventud estuve muy enganchada a las novelas históricas, hasta que un día, inexplicablemente, ese interés se desvaneció dejándome con una pila de libros sin leer. Después de los treinta he leído más literatura juvenil que en toda mi adolescencia y ahora estoy prácticamente secuestrada por el ensayo.
En cuanto a lugares, la cama me sigue pareciendo uno de los mejores sitios para leer, aunque el transporte público es un espacio recurrente y un buen sofá también resulta de lo más tentador. Los libros favoritos y los personajes memorables son tan numerosos que ni lo voy a intentar, pero mencionaré lo primero que me viene a la cabeza: el Paul Lepprince de La verdad sobre el caso Savolta (Eduardo Mendoza), el Ignatius J. Reilly de La conjura de los necios (John Kennedy Toole), los protagonistas de Orgullo y prejuicio, Elizabeth Bennet y Fitzwilliam Darcy (Jane Austen); la trilogía Los gozos y las sombras de Gonzalo Torrente Ballester y El cuarteto de Alejandría de Lawrence Durrell. Ah, y la parte central de Los propios dioses, de Isaac Asimov, que me tenía fascinada de niña aunque solo logré entenderla años más tarde.
 J.: Tengo entendido que conoces sobre este blog, Librosintinta. ¿Qué opinas de este proyecto creado por María del Carmen y qué mensaje le dejas a nuestros lectores para que consigan su ejemplar de Manuscrito En El Tiempo? Lucía: El trabajo de María del Carmen, sus colaboradores y las propuestas de Librosintinta me parecen fantásticos, una plataforma perfecta que fomenta el placer de la lectura y todo lo que conlleva el mundo de la literatura. Gracias a Internet es posible crear una comunidad que no conoce fronteras y esta labor me parece muy encomiable.
Manuscrito en el tiempo es una novela bastante literaria que atraerá sobre todo a los que tengan interés en los libros, los misterios y la literatura inglesa. A un nivel más psicológico, reflexiona sobre temas relacionados con la construcción de la identidad, la independencia, la naturaleza del amor y la búsqueda interior. El juego con las tres tramas le proporciona profundidad al relato y diferentes niveles de lectura que espero que inspire a los lectores, además de proporcionales unas horas de puro entretenimiento. Y también parece que funciona a modo de guía turística, pues hay quien comenta que, con su retrato del Londres actual, te entran ganas de visitar los rincones que recorre Andrea.
A Lucía le agradecemos enormemente el tiempo que nos ha obsequiado para esta entrevista, y a todos los lectores de Librosintinta que quieren conocer más sobre Manuscrito En El Tiempo,en este enlace pueden leer la sinopsis, ver el booktrailer o incluso descargar el primer capítulo.
Jef Volkjten

Volver a la Portada de Logo Paperblog