Revista Belleza

Especial: Secretos descabellados! / Special Hair secrets!

Por Luluwears
Especial: Secretos descabellados! / Special Hair secrets!Encontré en varias revistas y libros especializados en el cabello algunos secretos, tips y verdades que quisiera compartir con ustedes. Estoy segura que muchas se abrán preguntado si el mito de cortarse el pelo en luna cuarto creciente hace que te crezca con más rapidez el cabello. Pero la triste verdad es que es solo eso: Un mito!
No importa el tamaño de la luna ni su estado, pues el cabello crece entre 1 y 1,50 centimetros por mes y nada más! Es una mitología de los pueblos agrícolas que creían que plantas y cabellos se regían por los mismos principios.
I found in magazines and books a few secrets, tips and truths about hair cure  that would like to share with you. I'm sure many of you wondered if you cut your hair  at a crescent moon makes you grow hair faster. But the sad truth is that it is just that: a myth!
Whatever is moon's size or your state, hair grows between 1 and 1.50 cm per month and it's all! It is an peoples agricultural's mythology that believed plants and hair sets same principles.
Especial: Secretos descabellados! / Special Hair secrets!Rulos!! Curly!
El pelo enrulado tiende a afinarse en las puntas y ante el menor tirón se quiebra.
Es importante que no cepilles NUNCA tus rulos.
¿Cómo hacemos? Debes tomar las mechas secadas con toalla y con un peine de dientes anchos o con los dedos desenredar primero las puntas, despues la parte media y por ultimo las raíces.
Curly hair tends to thin at the ends and breaks it.
It is important NEVER brush your curls.
How we do it? You should take locks of hair and a wide-tooth comb or your fingers and untangle the ends first, then the middle and finally the roots.
Una clave para tener unos rulos definidos y hermosos es brindarles la humectación adecuada.
Existe la falsa creencia de que el cabello con rulos es más grueso y duro. En realidad, es como el pelo fino de un bebé y hay que cuidarlo!
Especial: Secretos descabellados! / Special Hair secrets! A tip to have defined and beautiful curls is provide adequate moisture.
There is a fake belief that curly hair is thicker and harder. In fact, it's like a baby fine hair and have to take care!
Muchas veces no sabés cómo manejarlos, cómo peinarlos, cómo hacerlos ver realmente sexys.
Si tenés rizos poné este consejo en práctica:
Antes de empezar, humedecé tu cabello.
Luego recurrí a unos ruleros bien grandes, cuanto más grandes sean tus rulos más sensual te verás.
Toma una gran cantidad de cabello para enrollarlo hacia afuera, excepto en la zona superior de la cabeza donde conviene hacerlo hacia adentro.
Secá durante 50 minutos aproximadamente a temperatura media.
Especial: Secretos descabellados! / Special Hair secrets!Desenrollá con suavidad y peina hacia afuera con los dedos aplicando una crema para peinar rizos.Despúes nos cuentas como resultó.
Many times you do not know how to handle them, how to comb it, how to make them look really sexy.
If you have curls use this advice :
Before you begin, wet your hair.
Then turn your locks of hair in big rollers, you'll look sexier the larger your curls are.
Takes a lot of hair to outside, except at the top of the head where it should be inward.
Dry for 50 minutes at medium temperature.
Unroll gently and comb out with your fingers and apply a styling cream for curls.
 After tell us your result.
Limpieza clave
Un shampoo puede dejar tus mechas opacas y un acondicionador mal aplicado, aportarle residuos.
Te cuento un lavado pro!
Lo primero es colocarte el acondicionador en las puntas para darles la hidratación necesaria. Seguí aplicando el shampoo en la raíz y en el cuero cabelludo.
Luego desenredá!
Ojo! Siempre con un peine. Aguantá algunos minutos para que el producto se absorba bien en tus mechones y enjuagá.
Perfect Clean
A shampoo can leave your locks opaque and conditioner misapplied bring waste.
I will tell you a professional washing !
The first thing is wrap the conditioner on the ends to give them the necessary hydration. Then apply the shampoo at the root and scalp.
Then comb out!
Ey! Always with a comb. Hold a few minutes until the product is absorbed well and rinse your hair.
Llevar el pelo largo no implica tenerlo prolijo y peinado.
Batido y con unas ondas, frizzé, ultralacio o despeinado, son algunas opciones con las que deslumbrarás.
Especial: Secretos descabellados! / Special Hair secrets!Having long hair does not mean having it neat and combed.Shake and waves, frizz, or unkempt ultra-straight are some options that you will dazzle.
Especial: Secretos descabellados! / Special Hair secrets!Sabías que...
El Rey de Francia Luis XIII impuso a finales del siglo VII el uso de pelucas de pelo rizado. Tenía que disimular su calvicie.
Luis XIV, su sucesor, continuó con la tendencia, pero su motivo fue para simular una mayor estatura.
A fines de siglo las mujeres copiaron esta moda usando pelucas de gran volumen, hechas de alambres, cintas y encaje.
Did you know ...
King Louis XIII of France imposed the use of curly wigs in the end of seventh century.
He had to hide his baldness.
Louis XIV, his successor, continued the trend, but his plan was to simulate a greater height.
At the end of the century, women copied the fashion and they wore high volume wigs, made of wire, ribbons and lace.
Que tipo de cabello tienes y como lo llevas? cabello liso, rizos? Te haces peinados?
What kind of hair you have and how are you doing? straingh hair, curls? do you use hairstyles?

Volver a la Portada de Logo Paperblog