Revista Fashion Blogger
(With The Punx Of Fashion)
Aquí tenéis la segunda parte del post sobre el Fitting Room Madrid 2013. Nos lo pasamos genial, y al final acabamos con un montón de regalos!! mirad, mirad... =)
Here you have the second post about the Fitting Room Madrid 2013. We enjoyed it a lot, and at the end we got lots of gifts! Have a look... :)
(With What'sTrend at the end of the event)
Shorts, pulseras, flores, paragüas, tocados... y, por supuesto, la JOLIEBOX, uno de los patrocinadores del evento. Nos dieron una de sus cajas de belleza que, como sabréis, llegan a vuestra casa cada mes tras un servicio de subscripción para tener lo último en cosmética y maquillaje. Me encantaron el khöl resistente al agua, el rizador de pestañas ¡y el estampado de la cajita! :)
Shorts, bracelets, flowers, umbrellas, headdresses... and, of course, the JOLIEBOX, one of the sponsors. They gave us one of their beauty boxes which, as you may know, arrive to your house every month with the latest in cosmetics and make up. I loved the water-proof khöl, the eyelash curler and the print of the box! =)
Otro de los patrocinadores era Ron Santa Teresa. A la mitad de la mañana, hicimos una parada para tomar un ron con tónica, combinación que resultó estar muy buena.
Santa Teresa Rum was another of the sponsors. In the middle of the morning, we stopped for a while and tasted a ron tonic, which was really good.
HUNNA
A la diseñadora de HUNNA, Cecilia Rius, ya la conocía porque contacté con ella antes del Fitting. Me encantaron sus diseños y me puse en contacto con ella para incluirla en Decollage. ¡Sus collares tipo statement son absolutamente espectaculares! Sus creaciones son una simbiosis entre joyas y esculturas, moda y... auténtico arte.
I do love the designs by Cecilia Rius at HUNNA and so, I previously contacted this designer to invite her to enter the DeCollage community. Her statement necklaces are beyond amazing!! She designs pieces between jewels and sculptures, fashion and... authentic art.
PECADILLE
Pecadille es una firma de bisutería con diseños llenos de color, dirigidos a una mujer versátil y actual. Su segunda línea, Petit Dancer, tiene un estilo näif protagonizado por figuras en forma de animales.
Pecadille is a jewelry brand with colourful designs for a versatile and modern woman. Their second line, Petit Dancer, has a näif style featuring animal-shape figures.
LAMAURI
LaMauri son diseños exclusivos hechos a mano. Lo mejor, sus bolsos, tanto el grande (en color mostaza es ideal) como la cartera con flores realizadas en escamas de resina (la blanca es perfecta!!).
LaMauri make exclusive handmade designs. Their best are the bags, both the big one (in yellow colour it's gorgeous) and the clutch with flowers made of resin flakes (the white one is just perfect!!).
THERESA BENAVIDES
Theresa Benavides es una marca de bikinis diferente, con diseños muy originales (a destacar los de flecos y el triquini en color nude) y con un propósito: que no te encuentres a nadie en la playa con el mismo traje de baño. Su estilo es atrevido y sexy, con un tejido de calidad y mucha fama gracias a Eugenia Silva.
Theresa Benavides is a different swimwear brand, with original designs (I love the ones with fringes and the nude swinsuit) and with a purpose: don't finding anyone with your same swimwear in the beach. Her style is bold and sexy.
LUPE GIRALDO
Lupe Giraldo es una diseñadora colombiana con un estilo lleno de personalidad en el que todo el peso recae sobre un patronaje exquisito. Nos confesó que su prenda fetiche son los monos, aunque yo me quedo con los abrigos. Una auténtica pasada... ¡me los hubiera llevado todos de no ser por el precio! :)
Lupe Giraldo is a fashion designer with an amazing style in which the most important thing is the pattern: absolutely perfect. She told us that her favourite kind of clothing is the jumpsuit, but what I really love from her are the coats. Beyond amazing... I'd buy them all if the price was lower!
VILA CLOTHES
Nuestra última habitación fue la de Vila Clothes, marca que yo personalmente no conocía y que me encantó. Había prendas preciosas a precios low-cost, como por ejemplo unos shorts estampados preciosos que nos regalaron a cada una de las bloggers!
Out last room was Vila Clothes', a brand that I didn't know before and I found it very interesting. It has beautiful low-cost garments, for example the printed shorts that they give to all of us!
¿Cuál ha sido la firma que más os ha llamado la atención de todas? Which is the brand you most like?
-Raquel T.G.-xx