Revista Comunicación
-Guddu, ¡quiero unos jalebis!
-Un día te compraré jalebis.
Saroo, voy a averiguar sobre el trabajo, ¿está bien? Y entonces volveré. Tú espera aquí. No te vayas a ningún lado.
-¿Tú eres Rama?
-Sí. Pero no el Dios.
Me di cuenta que no hablaba ni una palabra de bengalí. Sólo hablaba hindi. Le pregunté de dónde era. Respondió con sólo una palabra: “Ganestalay”.
¿En qué Distrito está Ganestalay? ¿Cuál es el nombre de tu madre?
Mi trabajo es asegurarme de que no haya un sólo niño aquí que no deba estar en otro lugar. Para eso estoy aquí.
-Hemos estado preguntando por ti durante mucho tiempo. Hemos publicado en el periódico. En todos los periódicos de Calcuta. Quince millones de personas leen este periódico. Esas son muchas personas. Pero no hemos recibido ni una sola respuesta.
-Mi hogar está muy lejos.
-Nadie respondió.
-¿Y qué hay de mi mamá?
-No... ni siquiera tu mamá.
Hemos encontrado una familia en Australia que quiere cuidar de ti. ¿Sabes donde está Australia?
Vienes de muy lejos, ¿no? Pequeño, seguro no fue fácil. Y algún día me lo contarás todo. Me dirás todo, quien eres, todo. Yo siempre te escucharé. Siempre.
Quiero dirigir hoteles para llenarme los bolsillos de todas las ganancias.
-Comencemos con tus orígenes, ¿sí? ¿Así que naciste en Australia...?
-Si. No. En Calcuta. Tengo familia en Calcuta.
-¿De qué parte?
-Soy adoptado. No soy realmente indio.
-Saroo... ¿estás bien? ¿Saroo?
-No soy de Calcuta. Estoy perdido.
El andén en que me dormí tenía un gran tanque de agua.
¿Has oído de este nuevo programa, “Google Earth”?
-¿Por qué no les dices lo que has estado haciendo?
-No.
-Dinos.
-Entenderán.
-¿Por qué estás aquí?
-Está aquí porque es tu hermano.
-No lo es. Somos diferentes.
Odio lo que te ha hecho.
¿Qué quieres decir con realidad? ¿Tienes idea de lo que se siente saber que mi verdadero hermano y mi verdadera madre han pasado cada día de sus vidas buscándome? Cómo cada día mi verdadero hermano grita mi nombre. ¿Puedes imaginar su dolor al no saber dónde estoy?
-Vi a tu mamá. No la está pasando muy bien.
-¿Qué puedo hacer? La mataría saber que estoy en esta búsqueda.
-La subestimas. Ella te necesita.
¿No sabes lo que sucede con las cosas a través del tiempo? Cambian a medida que el mundo entero cambia.
No éramos páginas en blanco, ¿cierto? No como quisieran ustedes. No sólo nos adoptaron a nosotros, sino también a nuestro pasado. Y siento como si te estuviéramos matando.
Elegimos no tener hijos. Los queríamos a ustedes dos. Eso era lo que queríamos.
-Apuesto a que nunca imaginaste que sería tan difícil.
-No es una cuestión de cuán difícil es... No es una cuestión... Hay un sólo camino para mí. Así es como lo pienso.
Y entonces vi a un niño de piel morena, del otro lado del campo. Y entonces estaba parado a mi lado. Y estaba allí y podía sentirlo tan fuertemente. Y por primera vez en mi vida sentí algo bueno... me sentí bien. Y sabía que me estaba guiando. Y sabía que yo iba a estar bien. Fue como si en ese momento pudiera verlo… pudiera ver mi futuro allí mismo. Porque siempre pensé que podría mantener a esta familia junta. Y ahora... ¡Ahora no lo sé!
Mamá. Encontré mi casa.
Yo solía vivir aquí. Yo solía...
Éste soy yo. Soy Saroo. Solía vivir aquí.
Sólo quiero decirte que estoy a salvo. Estoy... a salvo. Y he encontrado las respuestas a mis preguntas. Ya no hay más callejones sin salida. Encontré a mi madre. Les agradece a ambos que me hayan criado. Ella entiende que ustedes son mi familia. Ella es feliz sólo de saber que estoy vivo. La encontré a ella, pero eso no cambia quien eres tú.