El graffiti bíblico Mane Thecel Phares está en un pasaje de la Biblia (Antiguo Testamento) donde se cuenta de una mano fantasmal, de unos dedos, (en todo caso una mano sin conexión alguna con un cuerpo) que se apareció durante una fiesta dada por el rey de los Caldeos, Baltasar. (Hoy las llaman fiestas rave)
Graffitis bíblicos
Y así como si nada, la mano fantasmal, se puso a escribir, a pintar el graffiti bíblico en la pared del palacio para sorpresa de todos los asistentes.El grafiti decía:mane thecel phares Una pinta que anunciaba muerte. Y hoy diríamos que se trató de una especie de esténcil en la línea del agitprop, del urban art o las pintadas callejeras.El insólito hecho (que no lo he inventado yo) está en Dan 5,30.
Y hasta el pintor Rembrandt hizo un cuadro del asunto mane-thecel-phares que tituló: El festín de Baltasar.
Segun Clermont-Ganneau en Journal Asiatique la traducción sería: mina, siclo y media mina. Nombres de pesas y monedas. Se ha contado una mina, un siclo y dos media mina.
Daniel (testigo presencial) y más interesado en dar un golpe de Estado y quedarse con el control del gobierno, interpretó sabiamente el asunto con un: Dios ha contado tu reinado y le ha fijado su fin, tu reino será dividido y entregado a los medas y persas. (Como ven, siempre la Biblia y la política son buenos amigos y van de la mano felices)
Esa noche asesinaron a Baltasar.Fue muerto dijo Daniel. No que murió. Así que la relación entre Daniel, el graffiti bíblico y el asesinato político parecen encajar muy bien.
No sé de donde salió esa mano fantasmal. Espeluznante.Pero para mí está claro que fue el primer grafiti bíblico del que se tenga conocimiento en la historia, además, es herencia de los grafitis urbanos. Vaya que lo es.
Un hecho pues muy del agitprop urbano, muy punk freak... por lo terrorífico del asunto. No todos los días aparece una mano sin cuerpo que escribe un texto en una pared, seguido de un violento asesinato.
Keywords: "mane thecel phares"; "festin de baltasar"; "graffitis biblicos". "graffitis biblia".
"graffiti bible".(1) Voz gramatical correcta es GRAFITI con una sola f en español. Hemos colocado la voz italiana por cuestiones de SEO.
(2) Reimpresión electrónica de un antiguo post del año 2009. Versión actualizada y corregida.