La nueva ortografía de la lengua española mantiene el nombre de la 'i griega', aunque propone llamarla 'ye' . Palabras como 'guión' y 'truhán' serán faltas de ortografía, ya que a partir de ahora no se permitirá escribirlas con tilde, según aparece detallado en la nueva Ortografía de la Lengua Española, presentada a la prensa este jueves. El contenido de estos cambios, ratificados por los responsables académicos en Guadalajara (México) el pasado mes de noviembre, también incluye la supresión de 'ch' y 'll' como letras del alfabeto. Según ha explicado el coordinador de esta nueva edición, Salvador Gutiérrez Ordoñez, el nuevo volumen trata de ofrecer una "ortografía científica más razonada y cuidadosamente explicada donde todo está justificado", con la que la Comisión Interacadémica ha querido establecer "coherencia" y "simplicidad" en el sistema lingüístico.En el caso de las palabras con diptongo y cuya pronunciación también puede ser la de un hiato, la RAE establece que prevalece la primera y, por lo tanto, no se acentúa. Así, palabras como 'cian', 'guion', 'veis' o 'pie' nunca llevarán tilde, "para dar mayor simplicidad", según señala Gutiérrez.
Por su parte, el director de la Real Academia Española, Víctor García de la Concha, ha indicado que, en el caso de los demostrativos, se considera que "no es necesario" acentuarlos, una recomendación que data de 1919. "Son normas pensadas sobre todo para el sistema educativo", indica y añade que en España los libros escolares y docentes ya no acentúan estas palabras.
Salvador Ordóñez ha subrayado que en los casos de los demostrativos, así como en el de la palabra 'solo', la necesidad de la tilde es mínima, ya que "los casos de ambigüedad son muy escasos y se resuelven con el contexto. "Siempre hay opciones", recalca. Por lo tanto, no se trata de imposiciones, sino de "unificar y simplificar".
¿YE O I GRIEGA?
En el caso "polémico" de la denominación de las letras del alfabeto español, los académicos han dejado claro que se trata de "proposiciones", ya que se seguirá permitiendo las otras denominaciones. Así, la RAE aconseja las denominaciones "be", "uve", "uve doble" y "ye", aunque también será válido decir "uve alta" o "i griega".
En este sentido, Salvador Ordóñez ha indicado que estas recomendaciones pueden dar "sorpresas", ya que el uso de "uve" para sustituir a la "be" tuvo su reconocimiento oficial en 1947 y, sin embargo, tuvo aceptación a pesar de ser "muy reciente".
Según precisa el coordinador de este nuevo volumen, "no se condena el uso de las denominaciones antiguas", sino que se trata de "recomendaciones" que tienen el fin de unificar el nombre de las letras en todos los países de lengua española, e intentar que no tengan "apellido", un cambio que facilitará el trabajo del ciudadano y de empresas, como es el caso de las editoriales, quienes ya habían pedido en varias ocasiones esta solución.
En cuanto al mal uso gramatical generalizado que se produce en la sociedad, García de la Concha ha destacado que uno de los mayores errores es una mala articulación del pensamiento, que aparece habitualmente en anuncios publicitarios y rótulos. "La descodificación que hace el lector del mensaje puede estar equivocada", lamenta.
Otros académicos como el representante del área lingüística de México, José Moreno de Alba, o el representante del área lingüística de Chile, Alfredo Matus Olivier, han destacado que ciertas informaciones previas a la reunión que tuvo lugar en Guadalajara, han trascendido a noticias "mal enfocadas", como el caso de la 'ch', letra que desaparece, aunque no su fonema. Sin embargo, celebran que la movilización es síntoma de una gran preocupación por la lengua española.