Revista Informática

Jajamaru Ninpou Chou de Nintendo Famicom traducido al inglés

Publicado el 17 agosto 2018 por Royramker @RoyRamker

Jajamaru Ninpou Chou de Nintendo Famicom ha sido traducido al inglés por Stardust Crusaders y aishsha.

Desarrollado por NMK (Bomb Jack Twin, Psychic 5, Ninja Crusaders) y distribuido por Jaleco en 1989, es un RPG por turnos que originalmente iba a ser publicado en América bajo el nombre de Taro's Quest, pero esta versión occidental fue cancelada.

Jajamaru Ninpou Chou forma parte de Ninja JaJaMaru-kun, una franquicia con más de 10 entregas y de distintos géneros que nació a partir del juego para arcades Ninja-Kun: Majou no Bouken (también conocido como Ninja-Kid) y que es muy desconocida en occidente, aunque a principios de la década de los noventa Jaleco y Sammy intentaron promocionarla en América con la localización de varias entregas para Game Boy y NES, de las que al final publicaron dos juegos para Game Boy, Maru's Mission (Oira Jajamaru! Sekai Daibouken en Japón) y Ninja Taro (Sengoku Ninja-Kun en Japón), quedándose por el camino las entregas de NES que acabaron canceladas como Squashed (Ninja Jajamaru: Ginga Daisakusen en Japón) y el caso que nos ocupa, Taro's Quest (Jajamaru Ninpou Chou en Japón).

El parche para poder jugar Jajamaru Ninpou Chou en inglés se puede descargar desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .BPS, como beat o Floating IPS.

Stardust Crusaders nos avisa de que la ROM traducida puede dar problemas con algunos emuladores, así que si no funciona con tu emulador habitual prueba a usar otro emulador de NES como el FCEUX, que es el recomendado por el equipo de traducción.


Volver a la Portada de Logo Paperblog