Revista Cultura y Ocio

Joyas del cine turco: cuando Turquía versionó a Hollywood

Publicado el 05 abril 2015 por Ad Absurdum @AdAbsurdumBlog

Joyas del cine turco: cuando Turquía versionó a Hollywood

Efectivamente, "Arkadas" es lo que
provoca el bicho ese.

En la actualidad Turquía es un estado laico y moderno muy diferente al resto de países de la órbita islámica, sin embargo, esto no sería así sin un proceso de férreo control estatal al que fue sometido el país durante buena parte del siglo XX, al principio a través de una "dictablanda" protagonizada por el célebre Atatürk, y posteriormente protagonizada por una sucesión de políticas de "partido único" en el gobierno, y algunos golpes militares, siempre con unas ideas progresistas impuestas a la fuerza y a través de una férrea censura que dio lugar a un fenómeno cinematográfico único y absurdo: las versiones turcas.Como decimos, una de las características principales de la política turca durante gran parte del siglo XX fue la censura. Una censura que afectaba a todos los aspectos de la vida pública turca, y muy especialmente al cine. En un momento de ebullición de la industria cinematográfica de Hollywood, las grandes producciones estadounidenses se podían ver en salas de los cinco continentes, pero no en los cines de Ankhara o Estambul. Pero no pensemos que los turcos no conocen historias tan apasionantes de nuestro pasado como ET, Superman o El Exorcista, allí también vieron estas películas, pero con versiones "distintas". Efectivamente, Turquía robaba (no hay error, las robaba) las películas de Hollywood y las versionaba con más o menos suerte. Juzguen ustedes mismos:
Comenzamos nuestro recorrido de la mano de Supermen Donüyor, la versión turca de Superman tan sólo un año después del estreno de la original. A lo mejor la cutrez de estas versiones se debía en parte (y solo en parte) a la rapidez a la hora de hacerlas. En esta en concreto queremos que os fijéis muy especialmente en la pelea que comienza en el minuto 1:09: 

Una de nuestras favoritas, sin lugar a dudas es Badi, la versión turca del éxito ET: el extraterrestre. Si en la versión original ET ya parecía un mojón, en esta, el protagonista parece aún más una gran mierda que camina, habla y... ojo a esto... ¡canta y baila! Sí, en la versión turca no falta el número musical. Prestad especial atención a partir del minuto 2:00, el ET turco bailando y cantando "Los pajaritos" turcos: 


El extremo contrario lo encontramos en las versiones turcas de Star Trek (que podéis ver íntegra en YouTube) y La Guerra de las Galaxias (también completa en YouTube), que no solo copian la historia, sino que copian plano a plano, y no se quedan ahí, sino que además introducen escenas y fondos robados de la película original. Pero cuando pensábamos que no podía ser más absurdo, Turquía nos sorprende y remata la jugada introduciendo la banda sonora original de Indiana Jones, en su versión de La Guerra de las Galaxias, lo podéis comprobar en el minuto 2:30:

Pero no todo va a ser reírnos, también tenemos material para pasar miedo. Y para ello tenemos Seytan (completa), la versión turca de El Exorcista, que continúa de las estelas anteriores, plagiando plano a plano:



Por si a estas alturas de la película alguien lo duda, el gobierno turco nunca pagó derechos de autor ni por guión, ni escenas de película, ni por música, ni por nada de nada. Y podríamos pasarnos así semanas hablando de cine turco con versiones como la de Conan, Rambo, Rocky, y, por supuesto, esta mezcolanza del Capitán América y Spiderman luchando ataviados con disfraces del Megumi.Pero no queremos entretenernos más con estas versiones, pues hay otro aspecto del cine turco que no nos gustaría pasar por alto antes de terminar esta entrada. Se trata de las dotes interpretativas de los actores turcos y los efectos especiales, ya no hablamos de versiones, ahora hablamos de cine original (o más o menos original), pero mejor que describirlo, va a ser verlo, comprobad estas trágicas muertes:



Desgraciadamente para todos los fetichistas de este género cinematográfico tan particular, sentimos comunicar que todas estas películas se perdieron para aprovechar la plata con la que estaban hechas las cintas. A fin de cuentas estas películas habían tenido mucho éxito durante la censura, pero cuando Turquía se abrió y entraron las películas originales, los turcos se dieron cuenta del fraude al que habían estado sometidos.Hasta aquí el cine turco, en otra entrada os hablaremos sobre las versiones del cine hindú, que merecen mención aparte.

Volver a la Portada de Logo Paperblog