Revista Salud y Bienestar

La cuadratura del círculo sanitario. The squaring of the healthcare circle. 摆平健康圈。

Por Doctorcasado
La cuadratura del círculo sanitario.      The squaring of the healthcare circle.     摆平健康圈。
Marc Chagall

La Atención Primaria madrileña sufre una situación de limitación de recursos y sobrecarga crónica de desenlace incierto. La presión asistencial es cada vez mayor en numerosos equipos que ven con desesperación como las ausencias de personal aumentan sin cesar en un horizonte sin refuerzos ni líneas de mejora creíbles mientras los pacientes esperan cada día más a ser atendidos. Los responsables de gestión reciben a su vez presiones del político de turno para reducir listas de espera y mejorar la accesibilidad pero es imposible deshacer el embrollo sin mojarse con aumentos de presupuesto o reformas estructurales que nadie se atreve a acometer. La última ocurrencia de la gerencia de Atención Primaria madrileña es crear “agendas de rebosamiento” en las que un médico asume ese día todos los pacientes “sin cita” que acudan al centro de salud. Lo que se traduce en el “más madera” de aquella película de los hermanos Marx en la que alimentaban la máquina de vapor del tren con la madera de los vagones del mismo. El problema es que nos estamos quedando sin tablas, ya no queda nada que quemar. Aumentar el número de pacientes vistos disminuyendo tiempos de visita y calidad de asistencia, destruyendo la longitudinalidad y maltratando a los profesionales tal vez sea una opción a corto plazo, pero no es mantenible. 

No entraré en la cuestión de si es necesario subir o bajar impuestos dada la alta carga demagógica del aserto y el elevado contenido emocional que suele acompañar a quien defiende una u otra opción. Más bien animaré la reflexión sobre de qué forma la sociedad puede ayudar a que su sanidad pública no colapse, los gestores y políticos a plantear líneas de actuación reales y los profesionales a mantener el tipo en lo posible. La ciudadanía es quizá la única que tiene la sartén por el mango, sin saberlo. Primero necesita conocer el verdadero diagnóstico del caso: shock hipovolémico, es decir insuficiencia circulatoria por pérdida de fluidos vitales (económicos y de recursos humanos). Segundo admitir el pronóstico: el caso tiene muy mala pinta. Tercero asumir el tratamiento y su coste: medidas de cuidados intensivos que requieren reformas severas e inversión millonaria. En caso de no asumir la factura la sanidad terminará convertida en zombi, una organización ni muerta ni viva que seguirá funcionando con cada vez menos vida en las venas. Los telediarios deberían recordarnos a diario que en 5 años un 25% de los médicos de familia de este país se jubilarán. Y no habrá renovación, los más jóvenes cada vez eligen destinos en otros países o en puestos no tan sobrecargados. Si seguimos sin hacer nada lo que seguro habrá que asumir es que cuando llegue la hora de la ancianidad o la enfermedad todos lo pasaremos peor, los que tengan menos recursos más.

The squaring of the healthcare circle. Primary care in Madrid is suffering from a situation of limited resources and chronic overload with an uncertain outcome. GP overloading is increasing in many teams, which are desperate to see how staff absenteeism is constantly on the increase, with no reinforcements or credible lines of improvement on the horizon, while patients are waiting longer and longer to be attended to. Those in charge of management are in turn pressured by the politician on duty to reduce waiting lists and improve accessibility, but it is impossible to undo the mess without getting involved in budget increases or structural reforms that no one dares to undertake. The latest idea of Madrid's primary care management is to create "overflow agendas" in which a doctor takes on all the "walk-in" patients who come to the health centre that day. This translates into the "more wood" of that Marx brothers' film in which they fed the steam engine of the train with the wood from the train's carriages. The problem is that we are running out of boards, there is nothing left to burn. Increasing the number of patients seen by decreasing visit times and quality of care, destroying longitudinality and mistreating professionals may be a short-term option, but it is not sustainable. I will not go into the question of whether it is necessary to raise or lower taxes, given the high demagogic charge of the assertion and the high emotional content that usually accompanies those who defend one or the other option. Rather, I will encourage reflection on how society can help to ensure that its public health system does not collapse, managers and politicians to propose real lines of action and professionals to maintain the status quo as far as possible. The public is perhaps the only one who has the upper hand, without knowing it. First, they need to know the true diagnosis of the case: hypovolemic shock, i.e. circulatory failure due to loss of vital fluids (economic and human resources). Second, admit the prognosis: the case looks very bad. Thirdly, to assume the treatment and its cost: intensive care measures that require severe reforms and an investment of millions. If the bill is not met, the health system will end up as a zombie, an organisation that is neither dead nor alive and will continue to function with less and less life in its veins. The news should remind us daily that in five years 25% of family doctors in this country will be retiring. And there will be no renewal, the younger ones are increasingly choosing postings in other countries or in jobs that are not so overburdened. If we continue to do nothing, what we will surely have to accept is that when the time comes for old age or illness, we will all have a harder time, and those with fewer resources will have a harder time.
摆平健康圈。 机器翻译,原谅错误。 马德里的初级保健正遭受着资源有限和长期超负荷的情况,结果不确定。许多团队的护理压力正在增加,他们绝望地看到,在没有增援或可信的改善路线的情况下,工作人员的缺勤率在不断增加,而病人每天等待的时间越来越长。负责管理的人反过来又受到当值政治家的压力,要求减少等待名单和改善可及性,但如果不涉及预算增加或结构改革,就不可能挽回这种混乱局面,而没有人敢这样做。马德里初级保健管理的最新想法是建立 "溢出议程",由一名医生负责当天来到保健中心的所有 "无预约 "病人。这转化为马克思兄弟的那部电影中的 "更多的木头",他们用火车车厢里的木头喂养火车的蒸汽发动机。问题是,我们的木板已经用完了,没有什么可以烧的了。通过减少就诊时间和护理质量、破坏纵向性和虐待专业人员来增加病人的数量,可能是一个短期的选择,但这是不可持续的。 考虑到这种说法的高度蛊惑性和通常伴随着那些为一种或另一种选择辩护的人的高度情绪化内容,我不会去讨论提高或降低税收是否必要的问题。相反,我将鼓励大家思考社会如何帮助确保其公共卫生系统不至于崩溃,鼓励管理者和政治家提出真正的行动路线,鼓励专业人士尽可能地跟上步伐。公众也许是唯一一个在不知不觉中占了上风的人。首先,他们需要知道该病例的真正诊断:低血容量休克,即由于重要液体的损失而导致的循环衰竭(经济和人力资源)。第二,承认预后:情况看起来非常糟糕。第三,承担治疗及其费用:需要严厉改革和投资数百万的密集护理措施。如果不满足该法案,卫生系统最终将成为一个僵尸,一个既不死也不活的组织,将继续运作,其血管中的生命力越来越少。新闻应该每天提醒我们,五年后这个国家25%的家庭医生将退休。而且不会再有更新,年轻的人越来越多地选择在其他国家任职,或从事负担不那么重的工作。如果我们继续什么都不做,我们肯定要接受的是,当年老或生病的时候,我们的日子都会更难过,而那些资源较少的人的日子会更难过。

Volver a la Portada de Logo Paperblog