El cuento, como género literario, se define por ser una narración breve, oral o escrita, en la que se narra una historia de ficción con un reducido número de personajes, una intriga poco desarrollada y un clímax y desenlace final rápidos.
Desde hace unos meses estoy trayendo hasta el blog algunos de los relatos cortos más famosos de la historia de la literatura universal. Obras de autores como Philip K. Dick, Franz Kafka, Herman Melville, Guy de Maupassant, Julio Cortázar, Alberto Moravia, Juan Rulfo, Jorge Luis Borges, Edgar Allan Poe, Oscar Wilde, Lovecraft, Jack London, Anton Chejov, y otros...Hoy continúo la serie con el titulado "Sobre encontrarse a la chica 100% perfecta una bella mañana de abril", de Haruki Murakami (1949), escritor y traductor japonés autor de novelas y relatos. Sus obras han generado críticas positivas y numerosos premios. La ficción de Murakami, a menudo criticada por la literatura tradicional japonesa, es humorística, surrealista y se enfoca en conceptos como el fatalismo reflejando la soledad y el ansia de amor en un modo que conmueve a lectores tanto orientales como occidentales. Dibuja un mundo de oscilaciones permanentes, entre lo real y lo onírico, entre el gozo y la oscuridad. Cabe destacar la influencia de los autores que ha traducido, como Raymond Carver, F. Scott Fitzgerald o John Irving, a los que considera sus maestros. Es considerado una figura importante en la literatura posmoderna. The Guardian lo ha situado entre los mayores novelistas de la actualidad. Fue considerado favorito al Premio Nobel de literatura en 2013, pero no lo consiguió finalmente. Muchas novelas suyas tienen, además, temas y títulos referidos a una canción particular como "Dance, Dance, Dance" (de The Dells), "Norwegian Wood" (los Beatles), y "South of the Border, West of the Sun" (la primera parte es el título de una canción de Nat King Cole). Esta afición -la música- recorre toda su obra. A finales del 2005 publicó la colección de cuentos "Misterios tokyotas". Más tarde editó una antología de relatos llamada "Historias de cumpleaños", que incluye textos de escritores de habla inglesa.
Y ahora, como decía Sócrates, "Ιωμεν", nos vamos. Sean felices, por favor, a pesar de todo. Tamaragua, amigos. HArendt
Entrada núm. 2479
[email protected]La verdad es una fruta que conviene cogerse muy madura (Voltaire)