Revista Informática

Madou Monogatari I: Honoo no Sotsuenji de PC Engine CD traducido al inglés

Publicado el 15 diciembre 2020 por Royramker @RoyRamker
Madou Monogatari I: Honoo no Sotsuenji de PC Engine CD traducido al inglés

Madou Monogatari I: Honoo no Sotsuenji (Sorcery Saga I: The Fiery Kindergarten Graduation) de PC Engine CD ha sido traducido al inglés por LIPEMCO! Translations.

Desarrollado originalmente por Compile (Puyo Puyo, Golvellius, Aleste, The Guardian Legend) para MSX en 1990, Madou Monogatari I: Honoo no Sotsuenji es un remake de la primera entrega de este dungeon crawler que fue desarrollado por Goo! y distribuido por NEC en 1996 en exclusiva para Japón.

Al contrario que la versión para Sega Mega Drive / Genesis, que es muy distinta del juego original ya que es una reimaginación con mazmorras diferentes y un nuevo estilo de combate, esta versión es una actualización del juego original con mejores gráficos y más contenidos (eventos, hechizos, enemigos, objetos...), que también aprovechaba las capacidades del CD de PC Engine para añadir características como escenas cinemáticas, mayor calidad de audio y voces.

El parche para poder jugar Madou Monogatari I: Honoo no Sotsuenji en inglés se puede descargar desde stargood o desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una copia del juego japonés en formato .BIN, .IMG o .ISO con cualquier programa compatible con archivos en formato .xdelta, como xdeltaUI o Delta Patcher, aunque también se puede aplicar arrastrando la imagen del juego dentro de los archivos .bat que hay en la carpeta "auto_patch" en función del formato del juego.

Madou Monogatari I: Honoo no Sotsuenji de PC Engine CD traducido al inglés

Volver a la Portada de Logo Paperblog