Cuando uno descubre un idioma totalmente diferente a aquellos que habla o conoce, de vez en cuando, surgen algunas palabras nuevas que suenan muy graciosas, o que se parecen a otras de otro idioma pese a que su significado sea diferente. Tras varios años he elaborado una lista de palabras húngaras que me encanta como suenan, lo que significan o que coinciden con otras en castellano pese a tener distintos significados.
A continuación os dejo la lista. Primero escritas, entre paréntesis su pronunciación y finalmente su traducción al castellano:
Frufru --> Flequillo
Csikis (Chiquis) --> Cosquillas
Titok --> Secreto
Lusta (Lushta) --> Perezoso
Talicska (Talichca) --> Carretilla
Csiga (Chiga) --> Caracol
Bubi --> Burbuja
Picit (Pichit) --> Un poco
Csocsó (Chocho) --> Futbolín
Mosoly (Moshoi) --> Sonrisa
Ajkak (Aikak) --> Labios
Ölelés (Olales) --> Abrazo
Morci (Morchi) --> Enfadado
Dorombolni --> Ronronear
Csók, Csókolózni (Chok, Chokolosni) --> Beso, Besar
Puszi (Pusi) --> Besar en la mejilla
Besúgó --> Chivato
Puki --> Pedo
Büfi --> Eructo
Kukac (Kukach) --> Lombriz / arroba
Bimbó --> Brote o pezón