IF ISNT FOR WANTIt isnt for want
of something to say—
something to tell you—something you should know—
but to detain you—
keep you from going—feeling myself here
as long as you are—
as long as you are.
Esto no es porque
tenga algo que decir —
algo que contarte —algo que debas saber —
sino para pararte —
impedir que te marches —sentir que estoy aquí
mientras tú estés —
mientras tú estés.
Cid Corman, traducción Miguel Cisneros Perales