¡Música maestro! #24: Ghostbusters (Ray Parker Jr.)
Publicado el 31 octubre 2014 por Silvia Filóloga
@silviafilologa
¡Música para Halloween! En esta fiesta macabra de monstruitos, brujitas, fantasmitas y demás seres de ultratumba no puede faltar la música como en toda fiesta que se precie, claro. Toca mover el esqueleto con una sintonía que pone los pelos de punta.
Y a muy buen ritmo.
En esta ocasión he seleccionado la
BSO de Los Cazafantasmas (Ghostbusters) , la genial comedia fantástica que allá por 1984 se estrenara con gran éxito, y de la que este año se ha cumplido su 30º aniversario. Los primeros acordes de esta canción, compuesta por Ray Parker Jr., nos traslada de inmediato a Nueva York y visualizamos a Bill Murray,
Dan Aykroyd y
Harold Ramis ataviados con sus monos marrones y sus pistolas de "mocos". Todo un clásico.
¡Feliz noche macabra de
Halloween a tod@s!
Tema: Ghostbuster. Intérprete: Ray Parker Jr. Película: Los Cazafantasmas.Año: 1984.¿Y por qué la recomiendo?: Es un tema significativo, con acordes pegadizos y muy envolventes. Como he dicho antes, nos traslada al Nueva York de los 80 y al momento nos imaginamos secuencias ya clásicas (e ingeniosas) como aquella de Ghostbusters II en la que los cazafantasmas se sirven de la estatua de la libertad como vehículo para la ciudad con el "Higher and Higher" como música secuencial y el memorable diálogo de un Bill Murray en estado de gracia: "Sigue caminando libertad mía. Si nos sacas de este apuro te invitaremos a un fin de semana en Las Vegas con King Kong". Genial e inolvidable. If there's something strange / Hay algo extraño In your neighborhood / En tu vecindario Who you gonna call? / ¿A quién vas a llamar? Ghostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! If there's something weird / Hay algo raro And it don't look good / Y no parece bueno Who you gonna call? / ¿A quién vas a llamar? Ghostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! I ain't afraid of no ghost (x2) / No me asustan los fantasmas (x2) If you're seeing things / Si ves cosas Running through your head / Corretear por tu cabeza Who can you call? / ¿A quién vas a llamar? Ghostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! An invisible man / Un hombre invisible Sleeping in your bed / Duerme en tu cama Oh, who you gonna call? / Oh, ¿a quién vas a llamar? Ghostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! I ain't afraid of no ghost (x2) / No me asustan los fantasmas (x2) Who you gonna call? / ¿A quién vas a llamar? G hostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! If you're all alone / Si estás solo Pick up the phone / Descuelga el teléfono And call / Y llama G hostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! I ain't afraid of no ghost / No me asustan los fantasmas I hear it likes the girls / Me parecen como niñas I ain't afraid of no ghost / No me asustan los fantasmas Yeah, yeah, yeah, yeah... / Sí, sí, sí, sí... Who you gonna call? / ¿A quién vas a llamar? G hostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! If you've had a dose / Si has tenido una dosis Of a freaky ghost / De un monstruoso fantasma Maybe you'd better call / Quizás deberías llamar G hostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! Let me tell you something / Deja que te diga algo Bustin' makes me feel good / Romper cosas que hace sentir bien I ain't afraid of no ghost (x2) / No me asustan los fantasmas (x2) Don't get caught alone / Que no te pillen solo Ghostbusters! / ¡Cazafantasmas! When it comes through your door / Cuando esa cosa atraviese tu puerta Unless you just want some more / A menos que quieras más I think you better call / Creo que deberías llama r G hostbusters! / ¡A los Cazafantasmas! Who you gonna call? / ¿A quién vas a llamar? Ghostbusters! (x2) / ¡A los Cazafantasmas! (x2) I think you better call / Creo que deberías llama r G hostbusters!... / ¡A los Cazafantasmas!... Letra: Oldie Lyrics .
Traduccíon: mía.
(¯`• Filóloga Bibliófila •´¯)