Revista Cultura y Ocio

Ñeque

Publicado el 11 febrero 2013 por Crysolidan
Sugerida por... José Luis
ÑEQUEFuerte, vigoroso.
...y 7 más...
Amigos, la voz que hoy os presentamos en nuestro blog es una fascinante palabra que en la sencillez de su grafía -incluyendo una imponente ñ, eso sí- despliega un inmenso abanico de carga semántica distribuida entre sus 8 acepciones, empleadas en diferentes países del continente americano...
...En sus dos primeras acepciones hace las veces de adjetivo... ya hemos comentado la primera al principio del artículo, empleada en Costa Rica, Ecuador y Nicaragua como sinónimo de "fuerte" y "vigoroso". En su segunda acepción, ñeque se emplea también en Costa Rica como sinónimo de "muy bueno", "excelente", "estupendo"...
En sus 6 acepciones restantes nuestra palabra del día es un sustantivo...
Así, en la tercera acepción, se utiliza de forma genérica en América como sinónimo de "fuerza" y "energía".
En la cuarta acepción, empleada de forma más específica en Bolivia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras y Perú, adquiere un ligero matiz para convertirse en equivalente de "valor" y "coraje".
En Colombia y Costa Rica, además, se designa con este nombre el agutí -quinta acepción- (mamífero roedor de una familia afín a la del cobayo). Pero, curiosamente, se emplea con género masculino en Colombia (el ñeque) y con género femenino en Costa Rica (la ñeque). ;-)
De forma coloquial, este sustantivo en Cuba se utiliza como sinónimo de "mala suerte" (sexta acepción).
Además, en El Salvador y en Nicaragua la palabra denomina el bíceps braquial -séptima acepción- (en anatomía, el músculo que va desde el omóplato a la parte superior del radio y, al contraerse, dobla el antebrazo sobre el brazo).
Por último, en su octava acepción, en Honduras un ñeque es un capón, esto es, un golpe dado en la cabeza con el nudillo del dedo corazón...
...Y... en cuanto a muestras de uso de nuestra palabra de hoy... ante tal variedad de significados, desde La Llave hacemos una petición especial a todos nuestros lectores para que por favor nos ilustren con ejemplos -en la sección de comentarios- las diferentes acepciones que adquiere el término de hoy dentro de cada uno de los países que componen la comunidad de hispanoparlantes... ¿nos ayudáis? ;-)
¡Hasta el próximo vocablo con guiño y jeribeque! :-).

Volver a la Portada de Logo Paperblog