Revista Infancia

Niños, levanten sus voces

Por Rojotransitorio @rojotransitorio

Pass me that lovely little gun
My dear, my darling one
The cleaners are coming, one by one
You don’t even want to let them start

They are knocking now upon your door
They measure the room, they know the score
They’re mopping up the butcher’s floor
Of your broken little heart

O children

Forgive us now for what we’ve done
It started out as a bit of fun
Here, take these before we run away
The keys to the gulag

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Here comes Frank and poor old Jim
They’re gathering round with all my friends
We’re older now, the light is dim
And you are only just beginning

O children

We have the answer to all your fears
It’s short, it’s simple, it’s crystal clear
It’s round about, it’s somewhere here
Lost amongst our winnings

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

The cleaners have done their job on you
They’re hip to it, man, they’re in the groove
They’ve hosed you down, you’re good as new
And they’re lining up to inspect you

O children

Poor old Jim’s white as a ghost
He’s found the answer that we lost
We’re all weeping now, weeping because
There ain’t nothing we can do to protect you

O children
Lift up your voice, lift up your voice
Children
Rejoice, rejoice

Hey little train! We’re all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station

Hey, little train! Wait for me!
I once was blind but now I see
Have you left a seat for me?
Is that such a stretch of the imagination?

Hey little train! Wait for me!
I was held in chains but now I’m free
I’m hanging in there, don’t you see
In this process of elimination

Hey little train! We’re all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
It’s beyond my wildest expectation

Hey little train! We are all jumping on
The train that goes to the Kingdom
We’re happy, Ma, we’re having fun
And the train ain’t even left the station Pásame esa adorable pequeña arma
mi querida, la que es mi cariño
los limpiadores vienen, uno a uno
tú ni quieres dejarlos empezar

Ellos están ahora tocando a tu puerta
miden la habitación, saben el marcador
están trapeando el piso de la carnicería
de tu pequeño corazón roto

Oh, niños

Perdónenos por lo que hemos hecho
empezó como un poco de diversión
Toma esto antes de que húyamos
las llaves de la prisión

Oh, niños
levanten sus voces, levanten sus voces
niños
gocen, gocen

Aquí vienen Frank y el pobre viejo Jim
están juntandose cerca de todos mis amigos
somos más viejos ahora, la luz disminuye
y tú sólo estás comenzando ahora

Oh, niños

tenemos la solución a todos sus miedos
es breve, es simple, es clara como cristal
está cerca, está por algún sitio aquí
perdida entre nuestras ganancias

Oh, niños
levanten sus voces, levanten sus voces
niños
gocen, gocen

Los limpiadores han hecho su trabajo con ustedes
están de moda, vaya que están en onda
los han regado, se ven como nuevos
y se alinean para inspeccionarlos

Oh, niños

El pobre viejo Jim está blanco como un fantasma
ha encontrado la respuesta que perdimos
todos lloramos ahora, lloramos porque
no hay nada que podamos hacer para protegerlos

Oh, niños
levanten sus voces, levanten sus voces
niños
gocen, gocen

¡Hey pequeño tren! nos subirémos todos
el tren que va al reino
estámos felices, Ma, nos estamos divirtiendo
y el tren ni siquiera ha salido de la estación.

¡Hey, pequeño tren! ¡esperame!
una vez fui ciego, pero ahora veo
¿dejaste un asiento para mí?
¿Es eso como un estiramiento de la imaginación?

¡Hey, pequeño tren, esperame!
estuve encadenado, pero ahora soy libre
estoy esperando aquí, ¿no me ves?
en este proceso de eliminación

¡Hey pequeño tren! nos subirémos todos
el tren que va al reino
estámos felices, Ma, nos estamos divirtiendo
está más allá de mis más locas espectativas

¡Hey pequeño tren! nos subirémos todos
el tren que va al reino
estámos felices, Ma, nos estamos divirtiendo
y el tren ni siquiera ha salido de la estación.

Traducción: O’ Children – Nick Cave & the Bad Seeds en Understanding a Jane

Si la ayuda y la salvación han de llegar sólo puede ser a través de los niños. Porque los niños son los creadores de la humanidad. (Maria Montessori)

Niños: los creadores de la humanidad

Niños: los creadores de la humanidad


También podría interesarte :

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Quizás te interesen los siguientes artículos :

Dossier Paperblog

Revista