Este chiste no es traducible al castellano, pero como, aunque largo, es bastante bueno y el único problema es una frase corta lo voy a intentar.
Si alguien que no domina demasiado el inglés dice “You finish?” quiere decir “¿has terminado?” o “¿es suficiente?” o algo así. Al final del chiste haré otra aclaración.
SALVATORE, EL AMANTE ITALIANO
Un viril caballero italiano de mediana edad pasando el rato en su bar favorito de Roma liga con una espectacular joven rubia.
El ligue progresa rápido hasta el punto que ella acepta la invitación a su apartamento y después de una breve charla acaban en su habitación donde la lleva hasta el extasis.
Después de un muy breve reposo, él sonriendo pregunta “So, you finish?”. Ella contesta con un mohín “No”.
Sorprendido, Salvatore inicia de nuevo un precalentamiento agresivo. Esta vez la respuesta de ella es más activa y sonora con gritos de pasión.
El acto sexual se acaba, y de nuevo Salvatore sonríe y pregunta “You finish?”. Pasados unos segundos ella le devuelve la sonrisa, se acurruca a su lado y muy suavemente dice “No”.
Desconcertado, pero absolutamente dispuesto a dejar a aquella joven totalmente satisfecha, Salvatore vuelve a iniciar el juego amoroso, ya al límite de sus fuerzas, pero esta vez el acto es realmente salvaje, con bramidos y sacudidas violentas por parte de ella y un final con sábanas rasgadas.
Al final totalmente exhausto el pobre Salvatore se desploma sobre el cojín jadeando, a duras penas consigue girar su cabeza, la mira a los ojos, sonríe orgulloso y pregunta de nuevo ”You finish?”.
También con dificultades para articular palabra le bella rubia le susurra en la oreja “No. Soy noruega”.
En ingles los finish son los finlandeses.
SALVATORE, THE ITALIAN LOVER
A virile, middle-aged Italian gentleman named Salvatore was relaxing at his favourite bar in Rome when he managed to attract a spectacular young blond woman.
Things progressed to the point where he invited her back to his apartment and, after some small talk, they retired to his bedroom where he rattled her senseless.
After a pleasant interlude he asked with a smile, “So, you finish?” She paused for a second, frowned, and replied, “No.”
Surprised, Salvatore reached for her and the rattling resumed. This time she thrashed about wildly and there were screams of passion.
The sex finally ends and, again, Salvatore smiles and asks, “You finish?”. Again, after a short pause, she returns his smile, cuddles closer to him and softly says, “No.”
Stunned, but damned if he was going to leave this woman unsatisfied. Salvatore reaches for the woman yet again. Using the last of his strength, he barely manages it, but they end together screaming, bucking, clawing and ripping the bed sheets.
Exhausted, Salvatore falls onto his back, gasping. Barely able to turn his head, he looks into her eyes, smiles proudly and asked again, “You finish?”.
Barely able to speak, the beautiful blond whispers in his ear, “No, I’m Norwegian.”