Una mujer pregunta a su marido a la hora del desayuno, “¿Te gustarían unos huevos con bacon, tostadas y quizás zumo de pomelo y café?. El declina la oferta, “Gracias por ofrecérmelo, pero no tengo hambre ahora. Es la Viagra” dice “está realmente acabando con mi apetito”.
A la hora del almuerzo ella le pregunta si quiere algo “¿Que tal un tazón de sopa, unos panecillos caseros o un bocadillo de queso?. El vuelve a declinar “La Viagra” dice, “realmente está matando mi necesidad de alimentarme”
Llega la hora de la cena y ella vuelve a preguntar “¿Te gustaría un jugoso entrecote y algo de pastel de manzana, o quizás un pollo asado o frito?”. El declina de nuevo “no” dice, “Seguro que es la Viagra, todavía no tengo ni pizca de hambre”.
“Bien” dice ella “¿Te molestaría salir de encima mío?, me muero de hambre.
A woman asks her husband at breakfast time, “Would you like some bacon
and eggs, a slice of toast and maybe some grapefruit juice and coffee?”
He declines. “Thanks for asking, but I’m not hungry right now.
It’s this Viagra,” he says. “It’s really taken the edge off my appetite.”
At lunchtime, she asked him if he would like something.
“How about a bowl of soup, homemade muffins or a cheese sandwich?”
He declines. “The Viagra,” he says, “Its really spoiled my need for food.”
Come dinner time, she asks if he wants anything to eat.
“Would you like a juicy rib eye steak and some scrumptious apple pie?
Or maybe a rotisserie chicken or tasty stir fry?”
He declines again. “No,” he says, “it’s got to be the Viagra. I’m still not hungry.”
“Well,” she says, “Would you mind getting off me? I’m starving.”