Revista En Femenino

Pero esta niña ¿qué habla?

Por Mamacurra @MamaCurra
Estoy encantada porque mi hijo Currito, con 5 años, habla inglés como los de aquí. Tiene un acentazo yankee que flipas. Y en menos de un año. Una vez más, es un campeón. Me paso el día babeando, esa es la verdad...
Currita es otro cantar. Como todas sus profesoras son latinas, la criatura está borrando de su mente el poco castellano que sabía, para dar paso a un nuevo "idioma":- Lo boté al traste (lo tiré a la basura).- Iuuuu, guácala (uyyy que asco).- Mifrén (mi amigo).- Mamita y papito.- Se me cayó al piso (al suelo).- Bere pari (fiesta de cumpleaños).- Pinqui (rosa).- Auto (coche).- Parquear (aparcar).- Cobija (manta).
- Pancita (tripa).
- Pañal (pamper).
- Bubu (bobo).

O sea que te puede soltar algo tipo:- Mamita, ayer en el berepari de mifrén, se me cayó al piso el pastel pinqui. ¡Iuuu guácala!, lo boté al traste.Y quedarse tan ancha. ¡Casi casi políglota!Y aquí te entiende todo el mundo, pero es España… ¡En España la gente flipa!- Pero esta niña ¿qué habla? ¿Eso es español? preguntan.

- Eso es lo que se habla en Miami, y ella vive en Miami, respondo en su defensa.
Así que cualquiera diría que en vez de vivir en Estados Unidos me estoy dando un rulo con los cachorros por toda Latino América.

Volver a la Portada de Logo Paperblog