Revista Diario
Este poema lo ha escrito mi sobrino Cesc, de 11 años, y ha ganado el Premio Jocs Florals de su colegio. Lo pongo en catalán, que es original, y lo traduzco al castellano:
EL LLIBRE DE LA ROSA
Una rosa,
una vida.
Un llibre,
una aventura.
Què passaria si es juntessin?
Una rosa llegiria,
o un llibre polinitzaria?
Un llibre, més llarg seria,
o una rosa més savia es faria?
A tots ens agradaria saber-ho,
però amb un experiment,
no podem pas fer-ho.
Aquest parell s'han juntat,
i Sant Jordi s'ha acabat.
EL LIBRO DE LA ROSA
Una rosa, una vida.Un libro, una aventura.¿Qué pasaría si se juntaran?
¿Una rosa leería,o un libro polinizaría?¿Un libro, más largo sería,o una rosa más sabia se haría?
A todos nos gustaría saberlo,pero con un experimento,no podemos hacerlo.
Este par se han juntado,y Sant Jordi se ha acabado.
EL LLIBRE DE LA ROSA
Una rosa,
una vida.
Un llibre,
una aventura.
Què passaria si es juntessin?
Una rosa llegiria,
o un llibre polinitzaria?
Un llibre, més llarg seria,
o una rosa més savia es faria?
A tots ens agradaria saber-ho,
però amb un experiment,
no podem pas fer-ho.
Aquest parell s'han juntat,
i Sant Jordi s'ha acabat.
EL LIBRO DE LA ROSA
Una rosa, una vida.Un libro, una aventura.¿Qué pasaría si se juntaran?
¿Una rosa leería,o un libro polinizaría?¿Un libro, más largo sería,o una rosa más sabia se haría?
A todos nos gustaría saberlo,pero con un experimento,no podemos hacerlo.
Este par se han juntado,y Sant Jordi se ha acabado.