Revista Libros

Poetas de la nada. Huellas de Dadá en España

Publicado el 27 octubre 2017 por Santosdominguez @LecturaLectores
Poetas de la nada. Huellas de Dadá en España
Poetas de la nada. Huellas de Dadá en España.Edición de Pablo Rojas.Renacimiento. Sevilla, 2017.
“¿Llegó el dadaísmo a España? Si hacemos caso a sus cabecillas, la respuesta sería afirmativa”,  escribe Pablo Rojas en el prólogo de Poetas de la nada, que publicaRenacimiento.
Huellas de Dadá en España es el subtítulo de este volumen que rastrea la presencia de  Dadá en la literatura española e incorpora muestras significativas de esa huella dadaísta junto con las traducciones de los textos fundacionales y fundamentales de Tzara, Aragon, Breton, Cocteau o Reverdy.

La influencia dadaísta en un grupo de poetas encabezados por Guillermo de Torre del que formaron parte Borges, Eugenio Montes o Rafael Lasso de la Vega quedó diluida en ese cóctel vanguardista que aquí se llamó ultraísmo, cuyos poemas “a veces son una mezcla de la modernolatría futurista con el simultaneísmo cubista o con el caos dadaísta.Es lo que ocurre en Perpendicular, un poema del ultraísta sevillano Rafael Lasso de la Vega (1890-1959), que por su automatismo psíquico y por su escenografía urbana, es uno de los más representativos de la amplia antología dadaísta que Pablo Rojas ha reunido en este libro:Árboles de escenarios y luces heridasla encrucijada inmóvil reposa para sílos interiores encerrados al crepúsculodesfilan por los patios a lo largo de los elevadorescuando la rosa eléctrica inciensa los espejosla mujer en silencio pasa por la alfombra vacíaescaleras profusas hacia todos los pisosen lo más alto de la casa sobre la calle inclinadalos tejados se ponen en plan de filosofarhay estrellas sutiles para todos los gatosy buhardillas agachadas bajo los hilos del teléfono.
Poetas de la nada se articula en cinco apartados: “Dadá en España”, un estudio de conjunto sobre los rasgos dadaístas y su repercusión en España;  en segundo lugar, una muestra de poemas y textos en los que fructificó la semilla dadaísta; un tercer capítulo que incorpora traducciones de textos dadaístas en las revistas de la época; una cuarta sección, la más amplia, aborda la repercusión del dadaísmo en la prensa española, en forma de noticias o comentarios; y finalmente un apéndice recoge un conjunto de notas en las que autores como Unamuno, Cansinos Assens, Gerardo Diego o Corpus Barga expresan su opinión sobre el movimiento dadaísta.Completa el volumen una amplia bibliografía de estudios en español sobre aquel fenómeno que nació en 1916 en el Cabaret Voltaire de Zurich, un movimiento provocador y efímero sobre cuyos cimientos se levantaría la altura decisiva del superrealismo a partir de 1923.Santos Domínguez


Poetas nada. Huellas Dadá España

Volver a la Portada de Logo Paperblog

Revista