Revista Bares y Restaurantes
今日、日本でもおなじみNIVEAの商品が家に到着しました。もちろん無料です。というのも先日ホルヘが私の名前でNIVEAのQ10商品の無料キャンペーンに申しこみ、それが今日到着したため。今回のキャンペーンはQ10しわ予防商品だったので、商品のほとんどがその関連のもの。気になる中身はというと、Q10しわ予防クレンジングクリーム、Q10しわ予防クリーム、Q10しわ予防目元専用クリーム、パック3種類。どれも普通に店で売っているもので合計金額は約4000円相当。 今日から使ってみようかな。
Hoy he recibido una caja llena de productos de Nivea y por supuesto que es gratis. El otro día Jorge me apuntó una promoción de Nivea y en menos de una semana me llegó la caja. Dentro de la caja había una leche limpiadora(si la compras en la tienda te cuesta a 5€ ), una crema (12€), un contorno de ojos(12€), y tres tipos de mascarillas(1.8€ cada una). Los productos son de antiarrugas (excepto las mascarillas) y creo que me vendrán muy bien ...
箱の中身。4000円相当の商品を無料でゲット!
Me han regalado muchas cosas . Esos productos equivalen a 35 euros.
Hoy he recibido una caja llena de productos de Nivea y por supuesto que es gratis. El otro día Jorge me apuntó una promoción de Nivea y en menos de una semana me llegó la caja. Dentro de la caja había una leche limpiadora(si la compras en la tienda te cuesta a 5€ ), una crema (12€), un contorno de ojos(12€), y tres tipos de mascarillas(1.8€ cada una). Los productos son de antiarrugas (excepto las mascarillas) y creo que me vendrán muy bien ...
箱の中身。4000円相当の商品を無料でゲット!
Me han regalado muchas cosas . Esos productos equivalen a 35 euros.