😸😸😸😸😸
Receta. Mezclamos los siguientes ingredientes batiéndolos bien hasta que adquieran la consistencia de una crema inglesa:- Un buen pedazo de arquitectura con encanto.
- Un maduro gentleman victoriano (que no me oiga) entero de profesión librero.
- Un niño superdotado entero con nombre de personaje de Dickens.
- Una grácil e intuitiva arqueóloga barcelonesa entera que ha marchado a Londres a buscarse la vida como tantos españoles.
- Una bella dama inglesa que sueña con publicar algo de Tolkien en su modesta editorial, en porciones generosas.
- Media ancianita de rizos violetas y calcetines de pollitos ávida lectora.
- Medio apuesto policía de Scotland Yard.
- Media joven británica muy amistosa.
- Un cuarto de escocés malencarado pero bonachón.
- Un cuarto de anciano sastre cegato.
- Mitad de cuarto de escritor residente con querencia por las lámparas azules.
- 100 gramos de abogada soberbia y 100 de aupair que ni está ni se la espera.
- El manuscrito original del diario del Dr. Livingstone, supongo.
- Muchos libros, pero muchos, sin escatimar, eso si de buena calidad.
- Un puñado de conocimiento de lugares reseñables de Londres, especialmente pero no solo, de la City.
- Una buena dosis de diálogos hilarantes y fino sentido del humor.
- Una pizca de amor de pareja y mucho amor a la humanidad.
- Otra de magia de la que existe, de esa que creamos los humanos cuando sabemos apreciar la belleza de la vida y que no precisa de varitas.
Removemos todo bien et voilà! tenemos La Librería del señor Livingstone leída. Durante el proceso, los vapores de cocción pueden provocar movimientos musculares bucales en forma de continua sonrisa, pero no hay que preocuparse, pues cuando esté listo, el resultado nos dejará el corazón ligero, feeling good.
Sinopsis, por si no he sido suficientemente explícita con la receta:
Agnes Martí es una arqueóloga en paro que se ha mudado a Londres en busca de una oportunidad laboral. Una tarde, desanimada y triste por su poco éxito profesional, tropieza en el corazón del barrio del Temple con el pomo de una puerta en forma de pluma, el sonido de unas lúgubres campanillas y el hermoso rótulo azul de Moonlight Books. La librería, regentada con encantador ceño fruncido por Edward Livingstone, debe su nombre a un espectacular techo de cristal que permite contemplar la luna y las estrellas en las noches despejadas. Intrigada por la personalidad y el sentido del humor del señor Livingstone, Agnes decide aceptar la oferta de convertirse en ayudante del librero mientras continúa su búsqueda de trabajo. El té de la tarde en el rincón de los románticos, las visitas de Mr. Magoo, las conversaciones con la bella editora de Edward, las cenas junto a la chimenea del Darkness and Shadow y la buena lectura convencerán a Agnes de que la felicidad está en los pequeños detalles cotidianos. Pero aunque Moonlight Books podría parecer un oasis de paz en el acelerado Londres, las extrañas campanillas de su puerta daran paso a los sucesos más inesperados: una noche de tormenta, el inspector John Lockwood...Una comedia muy feelgood, con un toque Wodehouse irresistible. Un homenaje de la autora a sus libros y escritores favoritos.
Os puedo asegurar que es la novela más deliciosa que he leído en mucho tiempo. Narrativa adorable. Ni un ápice de sufrimiento, sabes que cualquier situación imprevisible tendrá buenas consecuencias... Risas, muchas risas con las interacciones entre los personajes, y como muestra un botón:
—Quiero escribirle una carta al profesor Gervase Fen —dijo sin preámbulos—, ¿sería tan amable de proporcionarme proporcionarme su dirección postal? Vive en Oxford.
(...)
—Señora Dresden, Fen es de ficción —advirtió el librero.
—No. Es de Oxford, estoy segura.
***
—A mí me parece un plan deleznable, ya te puedes imaginar —sonrió—. Mi abuela y la tía Prudence viven juntas en una casita en plena campiña, entregadas a sus tres pasiones: el bridge, la búsqueda de peregrinas excusas para despedir al jardinero que cuida de su pequeño cottage y los sombreros estrambóticos. Hasta la fecha han coleccionado unos veintidós.En estos días de confinamiento es fácil encontrarte a los escritores en twitter. Encontré a Mónica, le eché cara y le pregunté. Además de contestarme me aclaró a qué se refiere el género feelgood que me traía tan de cabeza
—¿Sombreros?
—Jardineros.
LE : Mónica, disculpa que te moleste, primero gracias, conocí el libro por la iniciativa del escritor invisible y me está encantando, de verdad ¿me contarías con tus palabras cómo surgió la idea del libro?
Mónica ; Hola, guapa. Claro, ninguna molestia. "La librería del señor Livingstone" es mi novela más personal hasta la fecha, quería que fuese un homenaje a toda la literatura que me gusta, como una pequeña historia que hiciese guiños a mi bagaje lector. El personaje del librero gruñón nació en un relato anterior y me gustaba tanto que me apetecía darle más recorrido. Añade a eso que estaba leyendo "Oliver Twist", que me encanta Londres y que como buena lectora adoro las historias sobre librerías y ya tienes "La librería del señor Livingstone".
Hace años, tropecé con casualidad con el género feelgood en la figura de D. E. Stevenson y pensé que si me animaba a escribir novela sería feelgood. Para dramas realistas ya tenemos los telediarios, quería apostar por una literatura amable que me ayudase a desconectar del ruido.
Si tienes curiosidad los cuatro pilares de la novela feelgood son:
1. Final feliz
2. Evolución positiva del personaje protagonista como hilo principal. Puede haber historia de amor, pero no puede ser la trama principal porque sino sería novela romántica.3. Ambientación y paisaje tan importantes como los personajes.4. El punto dramático no puede ser una muerte
Igual me dejo algo, pero en términos generales es la línea que sigue Stevenson y todas mis novelas.
Yo me declaro adicta al género en tiempos difíciles ¿Y vosotros? Leedlo y me decís.
Ahora una bronca para las editoriales : ¡No tenéis gusto! ¡Pero si esta novela es una joyita de las raras! ¿Cómo ha tenido que autopublicarse?... con lo que sacáis a veces, que no pedimos que nos devolváis el dinero porque nos pilláis lejos, pero no por ganas...
Podéis encontrarla en Amazon kindle
- Editor: CreateSpace Independent Publishing Platform (19 de octubre de 2017)
- Idioma: Español
- ISBN-10: 1977843077
- ISBN-13: 978-1977843074