La cineasta alemana Doris Dörrie.
Es pertinente apostillar que en 1985 Doris Dörrie hizo su primer viaje a Japón, cuando su película “En mitad del corazón” (Mitten ins Heinz) fue presentada en el Festival Internacional de Tokio. “Me quedé tan fascinada por Japón que hice autostop por el país y disfruté perdiéndome por él. Una y otra vez, completos desconocidos me tomaban de la mano y me mostraban el camino. Nunca me he sentido tan cuidada y mimada en un país extranjero y esa sensación me causó una profunda impresión: ser una extranjera y sentir que todo el mundo se preocupaba por mí”.Desde aquel primer viaje ha estado unas 25 veces más en Japón, ha viajado por todo el país sumergiéndose profundamente en la cultura japonesa y tomándola como referencia para sus películas. Su primera película situada en Japón “Sabiduría garantizada” (Erleuchtung garantiert, 2000, con Gustav Peter Wöhler y Uwe Ochsenknecht) y también Cerezos en flor (2008) cuentan historias desde la perspectiva alemana de personajes alemanes que viajan a Japón. El comienzo de la trama de ambas es en Alemania. Con "Recuerdos desde Fukushima" esto cambia por primera vez.La directora describe la génesis del film en los siguientes términos: “El punto de partida de la película se sitúa en el mismo Japón. En Noviembre de 2011, 6 meses después de la catástrofe viajé a Fukushima. Allí tuve dos encuentros que dieron un empujón a la película. Me encontré con un hombre que estaba en frente de los cimientos de su casa destruida. Medio año después aún no entendía que es lo que le había pasado. Había perdido a toda su familia, su casa, sus pertenencias, su vida entera. Durante nuestra conversación repetidamente decía “No puedo entender lo que me ha pasado”.Dörrie visitó los refugios prefabricados -“comunidades temporales de vivienda”- en los que las víctimas de la catástrofe aún siguen viviendo hoy en día. Allí se encontró con mucha gente, sobre todo mujeres mayores, las jóvenes habían dejado la región, y vio que estas comunidades de vivienda estaban dominadas por el estancamiento y el aburrimiento. Nadie se preocupaba de la gente. “El encuentro con el anciano y la visita a estas comunidades fueron el núcleo de la historia que quería contar. Empecé a escribir sobre una anciana japonesa con las impresiones que me había llevado. Esto alteró la perspectiva que había utilizado en mis anteriores películas, utilizaría una perspectiva japonesa”.A lo largo de 15 años Dörrie ha desarrollado una manera particular de rodar con la productora asociada Ruth Stadler, con la que ha estado haciendo películas durante 30 años, y el productor técnico Patrick Zorer. Esta manera de hacer las cosas nace del conocimiento de que la tecnología digital permite abandonar las habituales reglas de rodaje.Comenzó con “Sabiduría garantizada” (Erleuchtung garantiert), que se rodó en un claustro remoto de Japón. Gracias a esta experiencia se empezó a desarrollar “un sistema rompe-reglas” como lo llaman Dörrie y Stadler, sistema que han seguido perfeccionando. Gracias a éste, consiguieron rodar “Cerezos en flor”, sin muchas de las cosas que generalmente se asocian a un rodaje como un equipo de muchas personas, un departamento de maquillaje o vestuario o la planificación de las tomas a diario. El operador de cámara Hanno Lentz se convirtió en parte esencial del equipo de Dörrie; ha intervenido como Director de Fotografía en sus últimos cinco filmes.Fue entonces cuando nació lo que yo que ella llama “La danza del caos”, para describir su nuevo estilo de trabajo. “Es algo que sólo te puedes permitir si tienes una gran experiencia. Gracias a la experiencia, sabemos cómo mantener una estructura mínima, de manera que el trabajo sea posible y así crear cosas que no podríamos en un rodaje normal”.“La gran ventaja es que puedes incrementar la flexibilidad. Con un equipo más pequeño es posible filmar en países con difíciles condiciones de rodaje, como es el caso de "Recuerdos desde Fukushima". Esta limitación se aplica a todo el mundo obteniendo flexibilidad y libertad de acción en el proceso creativo y en el desarrollo de la historia”. “Durante muchos años hemos tratado de seguir con nuestra manera de hacer las cosas en lugar de condenar a que la realidad se adapte a un guion. Esto es complicado de entender para los que están acostumbrados a seguir las reglas establecidas de un rodaje convencional. El nuestro es un acercamiento relativamente anárquico” explica Dörrie. Por eso, las localizaciones son generalmente las originales, la realidad está integrada en la toma ya sea en sitios muy concurridos como en la estación de tren de Tokyo o en lugares desolados de Fukushima como el área de Minamisoma.La acción de la película empieza en “Las comunidades temporales de vivienda” y se desarrolla a partir de la interacción entre los ancianos japoneses que viven allí encarnados por actores como Moshe Cohen y Nami Kamata y los protagonistas Rosalie Thomass y Kaori Momoi. Esto la convierte en real y tangible. Lo mismo ocurre con la trama básica del film; la lucha de los protagonistas con el dolor y la carga de la memoria y la necesidad de encontrar una manera de sobrellevar la catástrofe, patente en la remota y desolada región de Minimasoma, zona del desastre. Esto sería impensable logísticamente con el típico equipo de rodaje y la narrativa no podría fluir de la manera que buscaba Dörrie. Rosalie Thomass lo describe en los siguientes términos: “Doris está siempre muy atenta y en los momentos determinantes te dice qué necesita de ti pero es una persona muy abierta y la mayoría de las veces deja que fluya la interpretación”. Doris es bastante concisa en este aspecto: “Queremos contar bien, una buena historia y que tenga un trasfondo real y tangible. Esto encuentra su manifestación física en cosas como en el viento que sopla en esos lugares y la gente que aparece en ellos aunque al mismo tiempo contamos una historia”.Fuentes:Pressbook e imágenes cortesía de © Abordar: Casa de películas.http://abordar.euhttps://www.filmaffinity.com/es/film428258.html
© El copyright de las imágenes pertenece a sus respectivos autores y/o productoras/distribuidoras.Sin ánimo de lucro. Las imágenes publicadas solamente tienen la finalidad de complementar este artículo.