Revista Diario

Recurso musical: Las voces en canon

Por Bergeronnette @martikasprez
Una de las cosas que más llaman la atención a los niños es el timbre de la voz, y las distintas variantes o entonaciones que tomamos al formar una frase. No hay más que ver a los niños que comienzan a hablar, cómo se fijan en tus expresiones y tratan de imitarlas. Musicalmente hablando, lo podemos traducir en cánones de canciones o en coros polifónicos.
  • ¿A qué edades va dirigido? cursos de primaria. (de 6 a 12 años)
  • ¿Qué necesitamos? La letra de una canción.
  • También se puede hacer con niños a partir de los 3 años, que ya hablen, y que sepan repetir canciones, o las hayan escuchado tanto, que las canten de memoria.
Con l'aînée, he utilizado la canción francesa Frère Jacques, pero es aún pequeña, y termina liándose con las frases. En cambio, en las clases de primer ciclo de primaria, lo comienzan a hacer estupendamente.
Para una clase, se dividen a los niños en varios grupos, no es recomendable más de 4, ya que a mayor número de grupos, mayores confusiones pueden darse. Cada grupo comienza la canción en la segunda estrofa, después del anterior grupo.
Para un niño, o dos niños, la madre comienza a cantar, o el niño mayor, y a la segunda estrofa entra la siguiente persona, y así, siguiendo el canon. Os quedará más claro si entráis en este enlace. (pulsáis un niño, y después el segundo, el tercero, y el cuarto)
La letra de la canción es la que sigue: Recurso musical: Las voces en canon
Pero también hay una traducción en español: Hermano Jaime, Hermano Jaime, ¿Duerme usted? ¿Duerme usted? ¡Tocan a maitines! ¡Tocan a maitines! Din, dan, don. Din, dan, don
¿Os ha gustado? Este mes, ¡Mamá qué sabe! comienza su propia revolución, podréis leer muchos más recursos en su página de fb, así como durante toda esta semana en mi blog. Animaos a participar y a comentar.

Volver a la Portada de Logo Paperblog