Revista Bares y Restaurantes

San Miguel Fresca/ビール試供品

Por Kimuchansalamanca
 Esta mañana nada mas despertarme un mensajero llamó a mi puerta, no esperaba nada pero recibí una grata sorpresa. Un paquete con una cerveza San Miguel Fresca.
 今朝、突然チャイムが・・・。出てみると、何と私宛に小包!中にはなんと『ビールが1本』・・・
San Miguel Fresca/ビール試供品 Jorge a veces me inscribe en promociones y me llegan muestras o regalos promocionales de algunas empresas y no me avisa y esta vez no podía ser de otra manera. 
Si queréis probarla acceder a esta pagina. Tienes que ir a la página de la promoción y elegir una de las dos opciones: Estoy disfrutando del verano a tope o Ya me gustaría tener verano. Si te decides por la primera opción, podrás enviar gratis a un amigo/a una cerveza totalmente gratuita.  こういうのはホルへの仕業。スペインには無料で試せるクーポンや試供品等が充実していて、例えば、対象の商品を買って、そこについているコードを入力すると全額返ってくる、のは最近かなり定番化。特に、新商品のジュースやデザート類のプロモーションによく利用されています。また試供品やクーポンがチェックできるHPもあり、今回はそこから私宛にビールを注文したみたい。 Si quieres ser el que recibe la cerveza, marca la segunda opción y píde a tus amigos que te envíen un poco de su verano. Comparte la publicación y avísales. タイトルは「残りの夏を友達と共有しよう!」で、名前のとおり、友達にビールが1本届く、というなかなかユニークなアイデア。しかも、送られる本人には全く通知されないので、まさに届いたときには「?」と「嬉しさ」が両方得られる!のがポイント。ちなみに送られてきたビールは、スペインで有名な「サン・ミゲル」メーカーの新商品ビールで、普通のビールよりも口当たりが良く、飲みやすい。しかも小瓶なので、そのままコップを使わず、「ぐいっ」と飲めます。レモンの輪切りをちょっと入れて飲んでも、Good! Diles que marquen la primera opción (estoy disfrutandodel verano a tope) y que sigan los pasos. Recibirás un e-mail, sigue los pasos para recibir tu cerveza gratis, tendrás que rellenar un formulario con todos tus datos para que te la envíen a casa. Y después podrás regalar más cervezas gratis a tus amigos. La cerveza es muy suave y el sabor se parece al de la coronita. ということで、今度は私がホルへ宛てにビールの試供品を頼むことに。スペイン在住の方、スペイン語版に頼み方が書いてありますので、そちらからどうぞ。

Volver a la Portada de Logo Paperblog