Revista Moda
En Italia hay un dicho que reza así: L'Epifania tutte le feste si porta via. Creo que se entiende muy bien. Y es que chicos con el día de Reyes se acaban las fiestas. Se acaban las vacaciones (para los afortunados que las hemos tenido),la lotería, la decoración preciosa en casa, el árbol, las mesas de fiesta, las comidas sofisticadas, los buenos deseos, los regalitos... Pero ahhhhhhh por suerte también dejaremos de ver a los " dichosos dioses" del Olimpo de Paco Rabanne luciendo cuerpazo para vendernos fragancias no tan divinas, dejaran de molestar a la pobre Gisele Bunchen en esa azotea de New York para que pueda tener al fin su "private party,Sir", nos bajará el ácido úrico tras tanto langostino desaforado, dejaremos de engullir polvorones como si no hubiera mañana y si además cumplimos con el propósito de año nuevo de regresar al gimnasio igual incluso recuperamos la forma humana y todo. Pensándolo bien... No se está tan mal cuando no es Navidad. ****** An old Italian saying says: L'Epifania tutte le feste si porta via. (Christmas is gone with the Epiphany). And it's true, my friends. Christmas ends today and with it also finish the holidays, the nice Christmas decorations, the best wishes, the sumptuous meals, the Christmas tree, gorgeous table settings, the gifts... Ahhhhh but fortunately it also will end the emission of the terrible ads on tv about the "gods and goddesses" who promote not as divine fragances by Paco Rabanne. Poor Gisele Bunchen will be able at last to have her "private party, Sir" on the roof of a New York building. Our uric acid will recover the regular levels after the binges of shrimp and we can stop eating "polvorones" as there is no tomorrow. And finally if we keep our New Year's resolution of coming back to tje gym, maybe... and only maybe we could recover the human form. On second thought it's not so bad our "not-Christmas-season" life. (Photo by Y tan flamenca! Please, don't use it without permission)