Revista Informática

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés

Publicado el 10 noviembre 2017 por Royramker @RoyRamker

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 ha sido traducido al inglés.

Es una reedición del Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax (2004), el mejor RPG de PlayStation 2 RPG de Atlus que en América fue publicado como Shin Megami Tensei: Nocturne y en Europa como Shin Megami Tensei: Lucifer’s Call. No se vendió por separado ni tampoco fue publicado en occidente porque venía incluido junto a la edición especial japonesa del SMT: Devil Summoner 2: Raidou Kuzunoha vs. King Abaddon (2008), teniendo como principal diferencia que Dante, el protagonista de Devil May Cry, fue reemplazado por Raidou Kuzunoha the XIV, el protagonista de los Devil Summoner: Raidou Kuzunoha, y su gato Gouto.

El parche para poder jugar Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition en inglés se puede descargar desde la página del proyecto en Reddit y hay que aplicarlo a una ISO japonesa con un programa compatible con los archivos en formato .xdelta, como el Xdelta UI (viene incluido junto al parche), pero tened en cuenta que en Japón hay tres versiones de este juego:

Shin Megami Tensei III: Nocturne (2003): La versión original y que no fue publicada en occidente.

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax (2004): Revisión del juego original con diversos cambios y mejoras, como la presencia de Dante y la mazmorra “Labyrinth of Amala”. Es la versión que fue publicada en occidente.

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition (2008): Es la versión que ha sido traducida y la que necesitamos para aplicar el parche.

Para realizar este proyecto se ha tomado como base la traducción oficial del Shin Megami Tensei: Nocturne, pero hay diversos cambios porque también se han traducido los textos exclusivos de esta versión, se han reescrito las descripciones de objetos/habilidades/resistencias para mejorar su calidad y se han actualizado los nombres de algunas magias y demonios por los de su nomenclatura actual, además de recuperar el conjuro de invocación que hacía Baphomet para invocar a Mara porque en la versión occidental fue censurado.

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés

Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.
Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés

Latest posts by Roy (see all)

  • Shin Megami Tensei III: Nocturne Maniax Chronicle Edition de PlayStation 2 traducido al inglés - 10/11/2017
  • Sutte Hakkun de Super Nintendo traducido al inglés - 10/11/2017
  • Syberia gratuito por tiempo limitado en GOG - 10/11/2017

Relacionado


Volver a la Portada de Logo Paperblog