En la última entrada que hice en referencia a esta serie os traje traducida desde el italiano la primera novela de relatos cortos. Ahí decía que en un futuro haría lo mismo con la segunda, que también la sacaron los de Panini y también la adquirí. Sigue siendo mi idea pero no es eso lo que traigo hoy. En esta ocasión y durante estos meses que ha habido, he ido sacando ratos en los que:
1) He hecho los resúmenes de las novelas cortas #3 a #7 (la #8 y #9 ya las tenía de antes) y Side Arms 1. Esto supone también la traducción del relato suelto que había en inglés sin traducir Miiratori no Drunker, que pertenece a la novela #7 y del de Aru Sakusen Chokuzen no Hitomaku, de la Side Arms 1. Además he corregido el trabajo que hizo Menudo-Fansub con Moto hazure no emotion, de la novela #6, para que coincidiese con el formato de las demás.
2) He completado la Side Arms 2. Originalmente estaban traducidos los dos primeros relatos Kyokuhoku Kara no Koe y Tuatha de Danaan no Tanjou, que los he corregido. Para acabar la novela, y que al menos hubiese otra más completa aparte de la de historias cortas #1, he traducido la historia que quedaba en inglés, Oogui no comrade y los extras.3) He hecho una "versión corregida" de Dancing Very Merry Christmas, más que nada para añadir algunas imágenes nuevas, la mayoría derivadas del CD-Drama que le hicieron a falta de incluir la trama en el último anime realizado: Invisible Victory.Para descargarlo todo:Novelas de Full Metal Panic!Y para picar el gusanillo, algunas de las ilustraciones que encontraréis en los PDF